Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Muesca (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=9548)

Muesca


poli November 18, 2010 06:19 AM

Muesca
 
¿Se puede usar esa palabra cuando habla de los effectos superficiales de
un choque de coches?
Abolladura es una palabra que se usa mucho según los diccionarios.

Ambarina November 18, 2010 06:42 AM

Nunca había oido el uso de muesca en el sentido que mencionas. Abollar, rayar, raspar sí, para los daños que puede sufrir la carrocería del coche. Abolladura es cuando la chapa del coche queda cóncava. Las otras dos se explican por sí mismas, creo.

poli November 18, 2010 07:15 AM

OK, thank you Ambarina. So when might you use muesca y mellar?

AngelicaDeAlquezar November 18, 2010 09:15 AM

I've seen "muesca" used when it talks about a crease made intentionally on something.

- La cacha de su pistola tenía una muesca por cada persona que había matado con ella. :eek:


"Mellar" is specially used when it's referred to a blade that has been damaged.

- Corté el pasto con el machete y, como estuvo chocando con las piedras, quedó muy mellado. :duh:

sosia November 19, 2010 05:11 AM

Agree with angélica:
"Mellar" se usa para espadas/cuchillas/machetes
"muesca" es usualmente la pequeña abolladura hecha por una espada/cuchilla/machete, o algo parecido. por eso puedes usar "muescas" como "marcas" ó "pequeñas hendiduras". también se usa en carpintería.
Ej:
-En el bastón de madera cada año hago una muesca con mi altura.
- La cacha de su pistola tenía una muesca por cada persona que había matado con ella (Angélica)
- Tras el paso del oso se veían muescas en los árboles donde se había apoyado con las garras.
- las raices se fueron incrustando en la piedra, dejando surcos y leves muescas
RAE
Quote:

muesca.(De moscar).
1. f. Concavidad o hueco que hay o se hace en una cosa para encajar otra.
2. f. Corte que en forma semicircular se hace al ganado vacuno en la oreja para que sirva de señal.
Mira en google--> images--> muescas
normalmente es pequeña, por lo que no se suele usar para un coche de coches, si se podría usar para un pequeño golpe:
"le di con el martillo muy flojito en el lateral de la puerta y sin embargo se hizo una buena muesca"
Saludos :D

poli November 19, 2010 05:27 AM

Thanks. It's like an etching in English. (they etched their names in the bark of a tree)

JPablo November 21, 2010 10:56 PM

Como "Ganga" una de las negritas de "Cartas de Color" de Les Luthiers... (Ganga and Sir Arthur... y el corazoncito en el árbol...)

Pero para eso decimos "grabar". Cuando haces muescas es más al estilo: / / / \ con la navaja, con las uñas...


All times are GMT -6. The time now is 08:08 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.