![]() |
Serás quien pague la cuenta
¡Hola a todos!
He encontrado esta frase en una canción y quiero saber, ¿por qué es usado el subjuntivo? Porque al final serás quien pague la cuenta. |
Quote:
|
Ahhh, okay...lo dejé pasar.
(Did I use that correctly? I looked up to overlook in Spanish, but I'm unsure) |
pasar por alto = to overlook (not notice something)
dejar pasar = to overlook (disregard) I think you meant the first definition of 'overlook'. You didn't notice something. Lo pasaste por alto. ¿Qué pasaste por alto? |
Eso es exactamente lo que yo quería decir. Pasé por alto que no hablaba de una cosa cierta.
¡Gracias! :) |
The future is uncertain by definition.
serás quien pagará la cuenta (something planned / something customary / something forced / any kind of obligation) serás quien pague la cuenta (it is a prediction, even an omen) serás quien pagará la cuenta, cualquiera te lo dirá serás quien pague la cuenta, te lo digo yo te digo con un 100% de seguridad que serás quien pague la cuenta te digo que es muy probable que seas quien pague la cuenta |
All times are GMT -6. The time now is 09:03 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.