Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Showing results 26 to 49 of 49
Search took 0.01 seconds; generated 96 minute(s) ago.
Search: Posts Made By: JosephThomas
Forum: Translations December 06, 2010, 10:36 AM
Replies: 3
Views: 1,855
Posted By JosephThomas
Kateriina, very interesting piece. perhaps you...

Kateriina, very interesting piece. perhaps you can add to it here so that we might enjoy it?

aleCcowaN, gracias otra vez
"(casi) todos los individuos que habitan en un determinado lugar"
¡muy...
Forum: Translations December 06, 2010, 10:27 AM
Replies: 6
Views: 5,599
Posted By JosephThomas
¡Ahja! I just looked about with the...

¡Ahja!

I just looked about with the translators.
"El hombre de la nada", - is fairly accurate, since it does not mention place or time. Just Nothing. And so,
a man of nothing - is a direct...
Forum: Grammar December 06, 2010, 10:12 AM
Replies: 9
Views: 4,720
Posted By JosephThomas
¡Muchos gracias! Piensano que se los mal. Por...

¡Muchos gracias!
Piensano que se los mal. Por eso que pidió.

¿ y ?

Yo... hablo español. El no es español sino, Mis hermanos es íngles. Hombre, Señor. ¿Puede trabajemos unos día de los...
Forum: Translations December 05, 2010, 06:26 PM
Replies: 6
Views: 5,599
Posted By JosephThomas
I don't like that translation.. If that's...

I don't like that translation..

If that's the professional one I'm confused.

as an ex-stoner it has to literally mean 'nowhere man'.
It's not where he's from, it's what he does.
he is stoned....
Forum: Grammar December 05, 2010, 06:22 PM
Replies: 18
Views: 12,173
Posted By JosephThomas
Thank you Vita for the question, ookami for the...

Thank you Vita for the question,
ookami for the answer.

is there any situation,

where Por qué or Proque are spelled in a different ways?
Forum: Practice & Homework December 05, 2010, 02:59 PM
Replies: 13
Views: 7,562
Posted By JosephThomas
I think this is because of a French ancestry. ...

I think this is because of a French ancestry.
"Es'ce que tu parle en francais?"

This was a helpful article
Forum: Introductions December 05, 2010, 02:09 PM
Replies: 11
Views: 3,705
Posted By JosephThomas
Wink ¡ppfft! - tres meses. -, Mi estudiado español por...

¡ppfft! - tres meses. -, Mi estudiado español por tres días.

aha,
¡Yo no hablo español!

I guess that's more or less my welcome.. I already feel outclassed by the newcomer.. :(:o

ahha. Hope...
Forum: Teaching and Learning Techniques December 05, 2010, 02:02 PM
Replies: 167
Views: 58,989
Posted By JosephThomas
I find the most difficult part deciding when I...

I find the most difficult part deciding when I need to alter a word,
such as dónde.
ie. Adónde

or Vino, i am not even sure how to change that word yet. or how I could

I just don't know what...
Forum: Grammar December 05, 2010, 01:53 PM
Replies: 9
Views: 4,720
Posted By JosephThomas
Question Practicing - simple notes

Please tell me when i am wrong or right

:bad::confused::good:

-¿Adónde vas usted? = means, where are you going?
then, does,
-¿a dónda vas? = mean, where is he going?

Can this sentence make...
Forum: Translations December 05, 2010, 06:53 AM
Replies: 8
Views: 2,395
Posted By JosephThomas
hmmm.. I'll just restart my intro and work from...

hmmm.. I'll just restart my intro and work from there.
ahah.

thanks.

My strive was in the first post.

I just want to say,
"To how few?"
simply put.
Forum: Translations December 05, 2010, 06:43 AM
Replies: 7
Views: 3,485
Posted By JosephThomas
aha, Brainstroke - good pointers* I see...

aha, Brainstroke
- good pointers*

I see pasear was a hard one.
show me about. = (maybe) or = Show me a lot. (meaning much, or around)
¿I am asking?

I found this educational for me.
Forum: Translations December 05, 2010, 06:38 AM
Replies: 7
Views: 2,591
Posted By JosephThomas
that's a blessing. The computer- I need to try...

that's a blessing.
The computer- I need to try harder.

I see how wrong I went with this message/story.

I want to get bombed with the hard stuff 'right off the top'.
I learned almost nothing...
Forum: Translations December 03, 2010, 05:08 PM
Replies: 7
Views: 2,591
Posted By JosephThomas
I can't it's to difficult. the Spanish language...

I can't it's to difficult.
the Spanish language has a poor establishment of terms for;
day, morning, evening, night and noon,
unless I can't find them,
in which case I'm just stupid.

Thanks...
Forum: Culture December 03, 2010, 04:57 PM
Replies: 33
Views: 10,370
Posted By JosephThomas
interesting thanks. What about a figure of...

interesting thanks.

What about a figure of speech like,

"What in the World!" - where I am saying - "What in all of this world could this be!" (as in it's strange)
It was brought to my...
Forum: Translations December 03, 2010, 04:50 PM
Replies: 8
Views: 2,395
Posted By JosephThomas
Okay, i'll have a conversation with myself. And...

Okay, i'll have a conversation with myself. And you see if you can translate.
I hope you can help.

"Darkness is not night."

"Isn't darkness what night is?"

"it was. however now it's when...
Forum: Translations December 03, 2010, 04:44 PM
Replies: 7
Views: 2,591
Posted By JosephThomas
hmm, I'm 20 looking for the fast track :P ...

hmm, I'm 20 looking for the fast track :P

think you could help me out with this. Though ti might be a struggle it could be fun for you too.
life isn't simple. It's abstract.

Maybe just the...
Forum: Culture December 03, 2010, 03:56 PM
Replies: 33
Views: 10,370
Posted By JosephThomas
Thumbs up ¿Culture?

I was curious,
as this might become a problem for me in the future.

Does Spanish, El Español, really draw from the culture?

I mean is there things I just wont get because I'm not from around...
Forum: Technical things December 03, 2010, 03:45 PM
Replies: 6
Views: 4,188
Posted By JosephThomas
I liked this feature, however I think we should...

I liked this feature,
however I think we should have a marker to indicate,
our native tongue
the current system is more difficult then I like.
small text, cluttered on the right.. :(

however...
Forum: Introductions December 03, 2010, 03:33 PM
Replies: 13
Views: 2,207
Posted By JosephThomas
Welcome Jessicake, ahah, awsome.. I'm...

Welcome Jessicake,
ahah, awsome..

I'm stranded at home bored too.
I hope that you have some valuable questions I can sap off of. Leech if it were.

just saying hello.

God Blesses Everyone
Forum: Translations December 03, 2010, 03:27 PM
Replies: 7
Views: 2,591
Posted By JosephThomas
Post Story

I was writing a story during business hours to teach myself mild grammar and vocabulary.

However I was restricted to Translators :yuck:

ah. I tried word for word translations fro education,...
Forum: Translations December 03, 2010, 03:21 PM
Replies: 8
Views: 3,262
Posted By JosephThomas
I'm not sure if the advice would have been...

I'm not sure if the advice would have been sufficient for my own question, if it was indeed mine.

The question is looking for a way to say,

"How in this big wide world, have I not come to know ...
Forum: Translations December 03, 2010, 03:15 PM
Replies: 8
Views: 2,395
Posted By JosephThomas
Question Vague

Hello,

I have a question.

It is,

"to how few?" - it's vague.

specifically meaning,
Forum: Introductions December 03, 2010, 03:02 PM
Replies: 6
Views: 3,249
Posted By JosephThomas
Gee thank you all. I wasn't expecting three...

Gee thank you all.

I wasn't expecting three responses on the first day. not to me. :P

well I'll get asking.

hermit - I study... wait I haven't...
Yeah. gee.. I'm new to this.
Forum: Introductions December 03, 2010, 09:15 AM
Replies: 6
Views: 3,249
Posted By JosephThomas
Question Ayuda personal necesarios - Need Personal Help

Yo no hablo español! :eek:

:male:, 20 years old
Ontario, Canada :earth:
Gordon Joseph Thomas Fiala
I'm in need of teaching.:?:

I recently joined another forum, to learn Spanish,
but I need...
Showing results 26 to 49 of 49

 

All times are GMT -6. The time now is 01:53 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.

X