Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

When to omit un/una?

 

Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old July 18, 2011, 08:06 PM
SPX SPX is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 166
SPX is on a distinguished road
When to omit un/una?

So I'm working my way through the Rosetta Stone Spanish program and it hit upon something that I've never been clear on. When, and why, do you omit un/una?

For instance, some of the examples they give are:

Él es médico.
Ella es mestra.

Why do you omit un/una?

After all, he is A doctor. She is A teacher.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old July 18, 2011, 08:13 PM
Luna Azul Luna Azul is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 792
Luna Azul is on a distinguished road
In general, when talking about a profession, we omit the article.

"Él es médico"
"Él es muy buen médico"

But:

"Él es un médico muy bueno"

Mind you, you can say "Él es un médico" and "ella es una maestra" but those are less commonly used.

Frankly, I can't tell you why. I've no idea if there's a rule, maybe someone else will give you a better explanation.
__________________

Reply With Quote
  #3
Old July 18, 2011, 08:13 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
You omit the indefinite article when designating a person by profession, but both ways are allowed.

If you want to say (or emphasize) that the person is one of several doctors, then you would use the indefinite article. Conversely, the only doctor in a particular place would be designated with the definite article.
Reply With Quote
  #4
Old July 18, 2011, 08:24 PM
SPX SPX is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 166
SPX is on a distinguished road
Thanks for the responses. Very helpful.

What if you are talking about a student, for instance? Or someone who has a hobby, but doesn't do it professionally?

Speaking of students, is both "estudiante" and "alumno" equally correct?
Reply With Quote
  #5
Old July 18, 2011, 08:45 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
You can omit the indefinite article in those cases, too.

Soy estudiante.
Soy alumno.
Both are correct usages, but not entirely interchangeable.
An 'alumno' is a student in a school or a university.
A 'student' describes a person enrolled in a class, but it also describes a person that is studying a topic or field on their own, outside of the classroom. A student of Spanish could be self-taught. An 'alumno' of Spanish is a pupil in a Spanish class.

Last edited by Rusty; July 18, 2011 at 08:47 PM.
Reply With Quote
  #6
Old July 18, 2011, 08:46 PM
SPX SPX is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 166
SPX is on a distinguished road
Ah, thanks.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Una derrama ROBINDESBOIS Vocabulary 16 December 09, 2010 10:27 AM
Una conversación con una guardián hoy!! laepelba General Chat 43 November 10, 2009 06:12 PM
Una escalera laepelba Vocabulary 28 February 22, 2009 09:24 PM
Una suerte de lpwe Vocabulary 8 December 29, 2008 04:51 PM
Uña DailyWord Daily Spanish Word 5 June 07, 2008 03:24 PM


All times are GMT -6. The time now is 09:14 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X