Ask a Question(Create a thread) |
|
English gerund equivalentsTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
English present participle equivalents
Update - thanks guys grrr I always get those terms mixed up - why did some grammar genius decide to use the name gerund and gerundio and have them mean different things? lol
Hi there - I am putting together a list of present participles for my English student that I can laminate and chop up for her to use, to make English sentences in the present progressive tense. As she is from El Salvador and knows very, very little English I thought I would try to help her by having the Spanish equivalent on the back of the card. She will be looking at pictures and combining word cards to form sentences with a subject + am/is/are + present participle Eg. Looking at a picture of a dog having it's dinner she will need to find three cards to form the sentence: 1. the dog, 2. is 3. eating. Of course not all verbs work the same way in English and Spanish and although a lot of the present participles will work I don't think that this always the case. Below is the list I've compiled and I was wondering if someone might please check it for me before I print and laminate them. Thanks in advance for your help running corriendo jumping saltando eating comiendo sleeping durmiendo hugging abrazando lying estar acostado sitting estar sentado standing estar parado playing jugando walking caminando, andando dreaming soñando swimming nadando hiding escondiendo patting (an animal) acariciando dozing quedarse dormido washing lavando pecking picando, picoteando leaping saltando yawning bostezando diving zambulliendose, tirandose learning aprendiendo washing lavando going yendo looking mirando thinking pensando doing haciendo giving dando studying estudiando Also if there are any other tricky ones that anyone can think of for future reference please do let me know, thanks! Last edited by LearningSpanish; July 29, 2012 at 05:05 AM. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Quote:
This is always confusing because the present participle in Spanish is called the gerundio Edit: cross-posting. Sorry Rusty |
#5
|
||||
|
||||
The English gerund as in Pericles' "I hate running" is synonomous to I hate to run. It's good to know that I hate to run translates directly to the Spanish odio correr. That's an easy rule to remember. The English gerund unsually can be substituted with the infinitive which is exactly as it is said in Spainish.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
The holly and the ivy, When they are both full grown Of all the trees that are in the wood The holly bears the crown O the rising of the sun And the running of the deer The playing of the merry organ Sweet singing of the choir ![]() ![]() Last edited by Perikles; July 31, 2012 at 12:09 AM. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
infinitive. Natives speakers may help us here. I think their grammatical function is different from the typical English gerund. In these cases, they can all be preceeded with the. It's been a long time since I've studied the baffling science of linguistics.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#8
|
|||
|
|||
Quote:
Eg so if I show the lady the picture of a dog sitting next to a lady and I wanted her to say 'the dog is sitting next to the lady' the Spanish equivalent can't be 'el perro se sienta al lado de la mujer' because the dog isn't in the act of sitting but he is 'sat'. If you get what I mean lol Quote:
![]() Last edited by Rusty; August 01, 2012 at 05:00 PM. Reason: merged back-to-back posts |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
|
#10
|
|||
|
|||
Quote:
And my thought is that the same would apply for lying and standing. estar acostado instead of acostándose and standing estar parado instead of parándose Sorry about labouring the point but I just want to make sure that I have it right in my head. ![]() |
#11
|
||||
|
||||
The idea is correct, so long as you're talking about a state. That's when you would use the past participle (está sentado, está acostado, etc.). If, on the other hand, you are talking about an action, you would use the present participle (está sentándose, está acotándose, etc.). Your original post indicated that you wanted to form the progressive tense (the dog is eating). This is an action, so the present participle is needed. Does that help?
|
#12
|
|||
|
|||
Quote:
![]() |
#13
|
||||
|
||||
Quote:
'Sitting' is a troublesome word to use because it can mean two different things - both an action and a state - and it doesn't use the regular form for the past participle (I wrote 'seated' earlier as a good alternative that uses the regular ending, and it's easier to equate with the state). The state, 'the dog is sitting (next to someone/something)', is expressed with a past participle in Spanish, not a present participle. So, its equivalent is 'el perro está sentado'. Now, because 'sitting' can mean two things, let's make it more clear. The verb 'eat' has regular forms of the present and past participles. 1) The dog is eating. (present participle - eating: Spanish equivalent - comiendo) 2) The dog is eaten. (past participle - eaten: Spanish equivalent - comido) Sentence 1 describes an action in progress, while sentence 2 describes a state. So, the Spanish present participle, known as el gerundio, is used to form the continuous (progressive) tense. It can also be used as an adverb. The Spanish past participle, known as el participio ((de) pasado), can be used as an adjective. In the phrase, 'the dog is eaten', the past participle acts as an adjective (technically a predicate adjective or subject complement) and describes a state. |
#14
|
|||
|
|||
Oh goodness, the trouble is if you look at a picture and there's a dog sitting next to a lady you're going to say, the dog is sitting next to the lady. Even though you're referring to the state, not the action. You're very unlikely to say, the dog is seated next to the lady.
For me our present progressive doesn't only work for actions in progress, among other things I would say it applies to situations that we view as temporary. I'm reading a really good book. etc So what tense would you say is the bolded option? There's no movement, the dog's been sitting there for however long and is going to continue sitting there - it's definitely the state you're referring to. Last edited by LearningSpanish; August 01, 2012 at 11:36 PM. |
#15
|
||||
|
||||
To talk about someone's/something's state, I mentioned that you must use the 'subject/subject complement' construction. The predicate adjective, another term for the subject complement in our particular case, describes the state.
In English, the predicate adjective can be a present participle, a past participle or an adjective. No matter what the word is, its role is 'predicate adjective' in this case. In Spanish, only the past participle or an adjective can be used as a predicate adjective. The boy is sleeping/asleep. (not the action, but the state) = El chico está dormido. The dog is tired. = El perro está cansado. The dog is lying down. (not the action, but the state) = El perro está acostado. El perro está|estaba|estuve|estará|etc. sentado. (Any form of the linking verb 'to be' may be used.) La chica está|estaba|etc. sentada. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Present Participle/gerund | zuma022 | Grammar | 3 | October 25, 2011 01:49 PM |
Using gerund | tkorbitz | Grammar | 20 | May 12, 2010 07:06 PM |
Gerund or infinitive | hola | Grammar | 24 | November 06, 2009 12:21 PM |
Question about gerund... | hola | Grammar | 2 | February 04, 2009 01:50 AM |
Gerund and preterite... | hola | Grammar | 17 | October 16, 2008 07:50 PM |