Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Imperfect usage

 

Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old September 11, 2012, 08:08 PM
ducviloxi ducviloxi is offline
Ruby
 
Join Date: Feb 2012
Location: California, USA
Posts: 93
Native Language: English
ducviloxi is on a distinguished road
Imperfect usage

I was resting in my hotel when suddenly I heard a big sound

Estaba descansando en mi hotel cuando de repente escuché un gran sonido

o

Descansaba en mi hotel cuando de repente escuché un gran sonido

I was resting in my hotel yesterday morning
I rested in my hotel yesterday morning

Descansaba en mi hotel ayer en la mañana
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old September 11, 2012, 10:22 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by ducviloxi View Post
I was resting in my hotel when suddenly I heard a big sound

Estaba descansando en mi hotel cuando de repente escuché un gran sonido

o

Descansaba en mi hotel cuando de repente escuché un gran sonido
(Either can be used. The first is the imperfect progressive - was currently in the process. The second is the imperfect tense - was resting (sets stage for something else).)

I was resting in my hotel yesterday morning
I rested in my hotel yesterday morning

Descansaba en el hotel ayer por la mañana (was resting - sets stage for something else, or describes an ongoing event in the past)
You didn't translate 'I rested'. The action in that sentence has a start and an end in the past, so the imperfect should not be used.
Reply With Quote
  #3
Old September 12, 2012, 08:26 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,128
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Rusty's comments, but just for the sake of regionalisms: "en la mañana" is acceptable in Mexican Spanish; daily speech rarely uses "por la mañana" (it's a bit too formal for us).
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4
Old September 12, 2012, 04:12 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
In Spain "por la mañana" is the most colloquial way to express it...

(Mañana por la mañana te espero Juana, debajo de tu ventana...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Usage of verb dar/decir and other elementary Spanish vocabs cwlcwlspanish Practice & Homework 1 December 04, 2011 08:09 PM
American/ British English usage? Here4good Translations 36 March 13, 2010 01:56 AM
Al + infinitive usage cmon Grammar 29 May 15, 2009 11:31 AM
3 Great books for idiomatic usage (Mexico) tacuba Teaching and Learning Techniques 6 April 11, 2009 11:44 AM


All times are GMT -6. The time now is 12:17 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X