Ask a Question(Create a thread) |
|
Made forTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Made for
¿Cómo se dice..?
"He wants to be the person he was made to be." "Quiere ser la persona para que estuviera hecha." "He wants to do the things he was made for." "Quiere hacer las cosas para las que estuvo hecha." These are really hard sentences for me to translate, please help Thanks |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#4
|
||||
|
||||
Hmmm
![]() A translation that is closer to the original phrase is: "Quiere ser aquello para lo que nació", but it's an uncommon wording. I would better expect something like "Quiere llegar a ser aquello para lo que fue destinado" (speaking of natural gifts) or "Quiere llegar a ser aquello para lo que tanto se preparó" (speaking of callings and study or training).
__________________
Sorry, no English spell-checker |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Made me want to..... | tacuba | Grammar | 36 | March 31, 2009 06:48 PM |
it made me laugh when | hola | Idioms & Sayings | 1 | June 09, 2008 10:59 PM |
I made it! | Iris | General Chat | 4 | June 09, 2008 10:32 AM |