Ask a Question(Create a thread) |
|
Help editing?Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#3
|
||||
|
||||
Thank you so much! I have made changes =)
Also, if I wanted to change the second sentence - Era la primera vez que iba allí. - to "It was the most interesting because it was the first time I went there." Would it use the same verb? Like this: Era más interesante porque era la primera vez que iba allí. |
#5
|
||||
|
||||
Sorry for my late reply! Yes, that definitely makes it more interesting.. instead of using the same words over and over again. Emocionante is a good word =D
So, I have something I wrote for a skit in class.. if someone could help edit that would be great!! I know it's really long, but even looking over one scene would help! Thanks!! A: Hola, ¿en qué puedo servirle? B: Hola, tengo náusea. Necesito una cita con una doctora. A: ¿Tiene el seguro médico? B: Sí, lo tengo. A: ¿Puede venir en seguida? B: Sí, llegaré a las doce y media. A: Bueno, hasta luego. IN THE OFFICE B: Más o menos. Estoy enferma. A: ¿Cuánto tiempo hace que empezó? B: Hace tres días que empezó. A: ¿Tiene fiebre? B: No. A: ¿Tiene dolor de garganta? B: No, pero tengo muerta de hambre. A: Dudo que no tenga la gripe. Ahora, voy a examinar la presión. Respire hondo, por favor. B: Recientemente, siempre quiero comer helado. Y no sé por qué porque no me gustaba helado nunca. A: Bueno. Pienso que está embarazada. Voy a mandarle a la ginecóloga. Te sugiero que no beba alcohol ni fume. B: ¡Qué! ¡Pero me encanta beber y fumar! 7 MONTHS LATER B: Estoy muy cansada y no puedo caminar fácilmente. Soy muy gorda y voy a llorar. A: Voy a pesarle. Vamos a la escala. B: No quiero pesarme. Tengo vergüenza. ¡Ah, trescientas libras! No comeré nada otra vez. A: Es normal. Si yo fuera tú, comería más. B: Sí, yo como mucho. Para desayuno, me gusta comer helado. Para almuerzo, me gusta comer chocolate, y para cena, me gusta comer torta. A: Te sugiero que coma más frutas. Es bueno para el bebé. B: Pero yo siempre tengo que utilizar el servicio. No lo me gusta. A: No preocuparse. Es normal. Vuelva la próxima semana para un chequeo. Hasta pronto. I guess I'll just leave it like this.. unless putting the English translation of what I'm trying to say would help? Yes, I will come back and do that later, I'm off to Japanese class now! |
#6
|
||||
|
||||
Here's the translation! My level of Spanish is not that high, so please forgive me for any mistakes~ Thanks so much!
A: Hello, how may I help you? B: Hello, I'm feeling nauseous (I have nausea?). I need to make an appointment with the doctor. A: Do you have medical insurance? B: Yes, I have it. A: Can you come right away? B: Yes, I will arrive at 12:30. A: Great, see you later. IN THE OFFICE A: Hello, how are you? B: I'm okay. I'm sick. A: When did it start? B: It started three days ago. A: Do you have a fever? B: No. A: Do you have a sore throat? B: No, but I'm starving. A: I doubt that you have the flu. Now, I'm going to check your blood pressure. Breathe deeply, please. B: Recently, I always want to eat ice cream. And I don't know why, because I never liked ice cream before. A: Good. I think that you are pregnant. I am going to send you to the gynecologist. I suggest that you do not drink alcohol or smoke. B: What! But I love to drink and smoke! 7 MONTHS LATER A: Hello, how are you? B: I am very tired and I cannot walk easily. I am very fat and I feel like crying! A: I'm going to weigh you. Go to the scale. B: I don't want to weigh myself. I'm embarassed. 300 pounds! I will not eat again! A: It is normal. If I were you, I would eat more. B: Yes, I eat a lot. For breakfast, I like to eat ice cream. For lunch, I like to eat chocolate, and for dinner, I like to eat cake. A: I suggest that you eat more fruits. It is good for the baby. B: But I always have to use the washroom. I don't like it. A: Don't worry, it's normal. Come back next week for a check-up. See you soon. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
![]() I hope it helps ![]() |
#8
|
||||
|
||||
Thanks for the quick reply! You're right, I started with "usted" and somehow switched over to "tú" =="
What is "escala"? Haha, because that was the word the came up when I googled for "scale." Hm.. is últimamente not the same as recientemente? Lately vs. recently? Actually the word I was looking for was 'lately', but I'm just wondering. And for gustaba, I thought that I should use the imperfect because it's like.. from a long time ago? She never liked ice cream in her whole life? I don't know, my verbs are all crazily jumbled up =P Okay.. I have another scene in the skit, if you wouldn't mind looking over this too~ I am aware that most of it is extremely.. silly? And not at all what would happen in real life.. hahhaha, I don't even know if I can do the skit without laughing XD M: Hola doctora. ¿Le gustaría conocer mi bebé? Se llama Gloria. J: Es hermosa. ¿Cómo está la salud de Gloria? M: Muy bien. No fumé ni bebí alcohol cuando estaba embarazado y ahora, Gloria está bien. J: Bueno ¿puedo examinar ella por favor? M: Por supuesto. **passes baby to doctor, drops baby M: ¡Dios mío! ¡Gloria! ¡Se golpeó la cabeza! Doctora, ¿Estará bien? J: No sé, necesito examinarla. M: Ah, está llorando. **Checks heartbeat J: Su corazón está bien. M: ¿Hay un herida en la cabeza que necesite puntos? J: Hay una herida, pero no tengo que hacer puntos. M: Phew. ¿Qué debo que hacer? J: Le recomiendo que Gloria duerma mucho y tome estas pastillas. **Gives pills M: ¿Necesito regresar pronto por un chequeo? J: Llámeme en cuanto Gloria esté peor. Tendrá que pedir una cita. Si tiene bien salud, no necesita pedir una cita. M: Gracias doctora. ¡Adiós! J: ¡Adiós! ------- Okay, here's what I want to say. M: Hello doctor. Would you like to meet my baby? Her name is Gloria. J: She’s beautiful. How is her health? M: Very good. I did not smoke nor drink alcohol when I was pregnant and now, Gloria is fine. J: Good. May I examine her please? M: Of course. M: Oh my God! Gloria! She hit her head! Doctor, is she going to be okay? J: I don’t know, I need to examine her. M: I’m going to cry. J: Her heart is fine. M: Is there a wound on her head that needs stitches? J: There is a wound, but I do not need to do stitches. M: What should I do? J: I recommend to you that Gloria sleeps a lot and takes these pills. M: Does she need to return for a check-up? J: Call me as soon as she gets worse. You will need to make an appointment. If her health is good, you don’t need to make an appointment. M: Thank you doctor. Bye! J: Bye! |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() |
![]() |
Link to this thread | |
|
|