Ask a Question(Create a thread) |
|
Un grupo de 14 turistas se vieronGrammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Un grupo de 14 turistas se vieron
I read this today in semana.com, a sad commentary on the state of affairs today in Cartagena de Indias.
"Un grupo de 14 turistas españoles se vieron envueltos en una situación de insultos y amenazas por no adquirir servicios turísticos." I'm on the lookout for instances of verse, so I tried to analyze this. It seems to me that verse here is equivalent to hallarse (reflexive to find oneself), so I think I have that right. But I'm wondering why we don't have se vio instead of se vieron given that un grupo is singular. That is why not "a group found itself involved" rather than "a group found themselves involved"? Is there a grammatical rule in Spanish to cover this? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
Just as 'group' can take a singular or plural third person verb in English, depending on the emphasis you want to give, Spanish follows suit.
If you want to speak about the group as a whole, the verb to use is «se vio». If you want to draw attention to the members of that group, switch to the plural third person. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Grupo Limite:"Te Aprovechas" | Ronnmacc80 | Translations | 2 | May 02, 2011 05:52 PM |
Me presento al grupo estimado | estevek | Introductions | 9 | June 05, 2010 07:14 PM |
Grupo | Elisatas | Vocabulary | 4 | March 07, 2010 11:05 PM |