Ask a Question(Create a thread) |
|
Practice sentences needed, pleasePractice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Where is your sister?
I'm eating bread and butter. When are you leaving? I'm writing you some practice sentences. Do you know when the party is? Where does she live? I don't know. Do you listen to classical music? I like chocolate. Are these sentences what you expect? (You can translate these in this thread and wait for corrections. Welcome to the forums, Dustin!) |
#3
|
||||
|
||||
How about these:
- I live in Atlanta. - You work on Wednesdays. - She calls me every week. (Some pronoun action in that one!) - We read Spanish news online. - They eat apples.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#4
|
||||
|
||||
re:Practice sentences needed, please
Wow! That was quick! You guys ROCK! These are exactly what I am looking for.
Ok, I am going to give it a shot. Remember, I am a beginner so expect a good butchering of this task! ![]() Quote:
Quote:
|
#5
|
||||
|
||||
I'll correct the sentences I gave you, and will try to teach you a few things about the corrections I give.
By the way, a lot of the corrections are just adding an accent. There's an 'Accents' drop-down menu above the text box while you're typing. In it you'll find all the special characters you need to type Spanish. ~~~ Where is your sister? ¿Dónde está I'm eating bread and butter. Estoy comiendo pan y [don't know butter]. ![]() There's a dictionary here in the forums. Look in the upper left-hand corner of the page and type in butter. You'll learn a new word. ![]() When are you leaving? ¿Cuándo eres [don't know leave]. The verb used in this sentence (are leaving) is a bit tricky. It looks like a present progressive tense (a conjugated form of 'to be', followed by a present participle (a verbal ending in -ing), but it's actually expressing the near future. Like I mentioned above, Spanish uses the present tense to express the near future. So, what you really need to know is the verb for 'to leave' (you don't translate the 'are' (and you wouldn't use 'ser')). There are two ways to say 'to leave' - salir or irse. The latter is more common, but it's a pronominal verb. I don't know if you've made their acquaintance yet. Here is the translation. Ask questions about it if you don't understand. ¿Cuándo te vas? I'm writing you some practice sentences. Estoy escribiendo = I am writing (present progressive tense) escribo = I am writing, I write, I'll write (near future) tu tú (with an accent) is a subject pronoun. What you need is the indirect object pronoun te. The IOP precedes a conjugated verb. So: te escribo = I'm writing you te estoy escribiendo = I'm writing you The rest of the sentence is unas frases de práctica. Ask questions about it if you don't understand. Do you know when the party is? ¿(Tú) sabes cuándo es la fiesta? The subject pronoun isn't required in Spanish when the conjugated verb ending is not ambiguous (-es can only mean 2nd person singular (tú)). You chose the correct verb (ser) and conjugated it correctly. ![]() Where does she live? ¿Dónde ![]() ¿Dónde vive ella? I don't know. No sé. [I just know this phrase, but don't know WHY it is the way it is] The infinitive 'to know' is saber. The first person is irregular (it isn't conjugated in the usual way). The other persons are conjugated in the normal way, so saber is known as an 'irregular 1st person' verb. Also, you need to add the direct object pronoun lo. So the correct translation is: No lo sé. Do you listen to classical music? ¿(Tú) escuchas la música clás I like chocolate. Me gusta el chocolate. Close! The subject of the sentence (chocolate) needs to have an article. The Spanish sentence structure is NOT the same as in English for this verb. Ask questions if you don't understand. Last edited by Rusty; May 28, 2010 at 09:15 PM. |
#6
|
|||
|
|||
Not a bad try at all. It's great when you actually try and learn from the mistakes. Here are the corrections: I made the errors blue but just kept the correct stuff red.
Where is your sister? ¿Dónde está tu hermana? I'm eating bread and butter. Estoy comiendo pan y mantequilla. When are you leaving? There are a lot of options for this sentence, but from what I know you'd want to just use the simple future, since the present progressive (esoty comiendo) cannot be used to talk about the future. Also, remember "eres" is from the verb ser, which is only for describing permanent conditions, such as "Tú eres alto" -- You are tall. To say "When are you leaving" the best way to say it without getting into the reflexive verbs is just to say "Cuándo saldrás" -- When will you leave? There are other ways but that is probably the most simple. I'm writing you some practice sentences. Te estoy escribiendo algunás oraciones. Do you know when the party is? Sales means "you leave" which is where I got the conjugation "saldrás" from. It comes from the verb salir, meaning to leave or to go out as in like go out with friends. The answer is "Sabes cúando es la fiesta".. 'sabes' comes from the verb saber, meaning to know (a fact, not a person). Also, you need to use ser rather than estar because it is talking about an event, not a location. If it said "Do you know where the party is" you'd need to use the estar. Where does she live? ¿Dónde vive ella? I don't know. No lo sé. [I just know this phrase, but don't know WHY it is the way it is] You can think of the lo as meaning "I don't know IT" you need it there, it's just a requirement. Do you listen to classical music? ¿Escuchas la música clásica? I like chocolate. Me gusta el chocolate (very close haha) I just saw Rusty answered before me, we came up with most of the same stuff.. you had a good try. You seem to be very motivated in the language ![]() Last edited by wafflestomp; May 28, 2010 at 09:26 PM. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
![]() A couple of adjustments - noted above. You don't often need the subject pronoun. For example, the first two sentences sound better like this: - Vivo en Atlanta. (It's obvious when you say "vivo" that you mean "yo vivo".) - Trabajas los miercoles. (Again, "trabajas" makes it obvious that you mean "tu trabajas".) Now, some follow-up: - In the third sentence, the "me" (object pronoun) precedes the verb. - I would like to ask you to rework the fourth sentence. You can find conjugations of verbs here on Tomisimo or on other websites. "Leer" is a common verb, and you will easily find the spelling of the 1st person plural conjugation. I would also like for you to look up the words for "news" and "online".
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#8
|
||||
|
||||
Thank you all for the help. I will go back and rework all of these sentences again, applying what you have said here. I will gladly look up the unknown words. I didn't do it before because I wanted to really attempt the sentences at face-value, and present what I really knew (holes and all).
Not to be overly enthusiastic, but this place is great! It is exactly what I have been looking for. Regards, Dustin |
#9
|
||||
|
||||
Glad you're so enthusiastic about your learning. I am also teaching myself (since about October of 2008), and have been using Tomisimo since Dec, 2008 (obviously). The learning that I've received as a direct result of this website has been invaluable!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
How was your Spanish before joining? I have already found this site to be very helpful too! I'm still going to study from my Spanish books though. Last edited by Esperar; May 29, 2010 at 07:10 AM. |
#11
|
||||
|
||||
I had had Spanish in college over 20 years ago. I had forgotten almost everything. I don't ONLY use Tomisimo. I started with Rosetta Stone, and use other websites, workbooks, and other tools. I am also going to take two classes this summer in Argentina....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#12
|
||||
|
||||
Dustin,
I have one correction to my own correction. ![]() Also, check the spelling of Wednesday (in Spanish) while you're looking things up. ![]() |
#15
|
||||
|
||||
I know that "espanol" should be "español", but I wasn't sure if it should be "españolas". I figured I'd wait until he found the word for news.....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#18
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
![]() |
#19
|
||||
|
||||
Quote:
Now what I do is try to change my favourite websites in to Spanish when possible, read Spanish learning books, and come to these forums. I should probably be progressing faster, as I've been learning for 8 months, and can't have a real conversation as of yet. ![]() |
#20
|
||||
|
||||
I found that RS was a good starting point - helping me to learn not to mentally translate, but to try to think the Spanish words first and last without attempting to tie everything to English vocabulary. But after finishing the first level of RS, I knew that the other two levels wouldn't be helpful.
Dustin - are you checking on those conjugations & words for us? And do you know what Rusty & I were talking about there? ![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Practice sentences | cmon | Practice & Homework | 5 | March 28, 2009 06:21 AM |
Practice sentences | cmon | Practice & Homework | 4 | December 04, 2008 12:15 AM |
More practice sentences | cmon | Practice & Homework | 12 | November 05, 2008 02:16 PM |