Ask a Question(Create a thread) |
|
"Voy a levantarme" or "Me voy a levantar"?Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
"Voy a levantarme" or "Me voy a levantar"?
Does it matter whether you say "Voy a levantarme" or "Me voy a levantar"?
Is there a difference in meaning (is one more colloquial than the other, perhaps?) Can you also say it in combination with other verbs, like "Me necesito levantar"? Thanks in advance! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#6
|
||||
|
||||
Hey, you should know that here in Colombia when you say "me voy a levantar a..." means that you are conquering a girl and you're asking her to be your girlfriend. It sounds terrible, I know, not romantic at all, but it's a colloquial saying.
__________________
Please, point out corrections for my writing. Thank you. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Difference between "anotación", "nota" and "apunte"? | Manuel | Vocabulary | 3 | October 07, 2013 01:34 AM |
En "courage", Sp "coraje" Old French "corage" | pacomartin123 | Vocabulary | 5 | June 29, 2012 06:46 AM |
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" | cwlcwlspanish | Practice & Homework | 8 | October 08, 2011 06:20 PM |
"Voy a (infinitive)" vs. Future tense | satchrocks | Translations | 5 | June 22, 2010 11:32 PM |
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" | laepelba | Grammar | 9 | February 02, 2009 03:01 AM |