Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

La película está prohibida a los menores de edad

 

Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old April 25, 2013, 11:08 AM
Caramelita Caramelita is offline
Pearl
 
Join Date: Apr 2013
Posts: 210
Native Language: Hebreo
Caramelita is on a distinguished road
La película está prohibida a los menores de edad

Hola,

en la oración: La película está prohibida a los menores de edad


La película- el sujeto
está- verbo
prohibida- predicativo obligatorio
a los menores de edad- objeto indirecto ?

"se la está prohibida" ?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old April 25, 2013, 11:17 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Caramelita View Post
Hola,

en la oración: La película está prohibida a los menores de edad


La película- el sujeto
está- verbo
prohibida- predicativo obligatorio
a los menores de edad- objeto indirecto ?

"se la está prohibida" ?
Aha! You have found the unusual Spanish passive voice. In English, the sentence would be

This film is forbidden for the under-aged

Grammar terms are not carved in stone, but I claim that the verb is está prohibida: 3rd person singular present indicative passive.

los menores de edad is not the indirect object, but a noun phrase governed by the preposition a. But maybe others more familiar with Spanish grammar expression would disagree . At any rate, this would be true in English.
Reply With Quote
  #3
Old April 25, 2013, 11:24 AM
Caramelita Caramelita is offline
Pearl
 
Join Date: Apr 2013
Posts: 210
Native Language: Hebreo
Caramelita is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Aha! You have found the unusual Spanish passive voice. In English, the sentence would be

This film is forbidden for the under-aged

Grammar terms are not carved in stone, but I claim that the verb is está prohibida: 3rd person singular present indicative passive.

los menores de edad is not the indirect object, but a noun phrase governed by the preposition a. But maybe others more familiar with Spanish grammar expression would disagree . At any rate, this would be true in English.

oh no, now you made me confused again
But! is la película- the subject, está prohibida- the verb, and what about " a los menores de edad" - could it be the predicativo? hmm im confused.

I need to know how to analize it...(not any homework, just an entrance exam Im preparing for). So it cant be an indirect object.... could it be then the predicativo subjetivo obligatorio?
Reply With Quote
  #4
Old April 25, 2013, 01:04 PM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Caramelita View Post
oh no, now you made me confused again
But! is la película- the subject, está prohibida- the verb, and what about " a los menores de edad" - could it be the predicativo? hmm im confused.

I need to know how to analize it...(not any homework, just an entrance exam Im preparing for). So it cant be an indirect object.... could it be then the predicativo subjetivo obligatorio?
I'm not familiar with Spanish grammatical expressions, so we need an expert.

la película- the subject, está prohibida- the verb
a los menores de edad This would not be an indirect object in English, Latin, Greek or German, but I don't know for Spanish. I don't find expressions like "predicativo subjetivo obligatorio" have any meaning for me in terms of understanding how a sentence is constructed.
Reply With Quote
  #5
Old April 25, 2013, 10:15 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
In the passive voice, the patient receives the action of the verb.
If the party performing the action is mentioned, the party is known as the agent.

That said, your sentence is not written in the passive voice.
You can never use estar to form a passive voice sentence. Only ser can be used.


Your sentence is impersonal in nature. There is no subject. Spanish has a couple of ways to express a sentence without mentioning a subject. One utilizes the impersonal 'se' construct. Using this construct, 'se prohibe' would replace 'está prohibido'. I can't remember if the form you used has a name. Let's call it an alternate impersonal form for now.

Since there is no subject, we should ask ourselves, "What is prohibited?"
And then, "To whom is it prohibited?"

The prepositional phrase 'a los menores de edad' answers that last question, so it must be the indirect object.

The film itself is actually not the thing that is prohibited. Viewing the film is.
If the film is being shown in a movie theater, entrance to the theater is usually linked to the prohibition (you can't view a movie if you can't enter the theater where it is being shown).

So, the usual sentence, in this alternate impersonal form, is 'Está prohibida la entrada a los menores de edad'.

What is prohibited? La entrada.

Se prohibe la entrada a los menores de edad.
Reply With Quote
  #6
Old April 25, 2013, 11:00 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
(I believe this is an "oración de predicado nominal" as "prohibidas", while a participle, works as an adjective)

http://www.slideshare.net/Calieg/cla...dicado-4405880

5. ORACIONES DE PREDICADO NOMINAL Son aquellas oraciones que se componen de un “verbo copulativo” (ser, estar, parecer, semejar o perífrasis verbales como llegar a ser) y un “complemento predicativo” o “atributo”, formado esencialmente por un nombre (adjetivo o sustantivo), que es el núcleo semántico del predicado. Estas oraciones enuncian atributos, cualidades del sujeto, por medio de un adjetivo, de un sustantivo, de una frase adjetival, de un adverbio adjetivado, de un pronombre; y en general por medio de palabras o frases de valor nominal.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #7
Old April 26, 2013, 12:29 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
That said, your sentence is not written in the passive voice.
You can never use estar to form a passive voice sentence. Only ser can be used.
Quite right, of course. I'm sorry to have spread confusion. I'm finding Spanish grammar so singular, with its idiosyncratic manner of describing terms, that I'll avoid answering questions of this nature in future.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Reputándose de 43 años de edad Esteban Leavell Translations 8 June 09, 2012 04:48 PM
Achaques de la edad ROBINDESBOIS Vocabulary 2 January 27, 2011 07:22 AM
Mayor de edad, menor de edad, llegar a mayoría de edad ROBINDESBOIS Vocabulary 10 April 23, 2010 10:33 AM
Su mala leche se acusa con la edad ROBINDESBOIS Translations 1 October 02, 2009 11:21 AM


All times are GMT -6. The time now is 02:48 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X