Ask a Question(Create a thread) |
|
Violencia sibilinaVocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Violencia sibilina
Hola a todos,
La frase en cuestión es del libro Tinta invisible de Javier Peña. Desde que vi el documental, no he parado de darle vueltas a algo que Annie Ernaux comenta hacia el final. Cuando por fin ella y su marido se separaron, él se llevó la cámara y le dejó las cintas a ella. Me parece un gesto de enorme crueldad. Me parece un gesto que dice: yo seré quien grabe nuevas cintas, seré quien viva, a ti solo te quedará el recuerdo de lo ya vivido. Por supuesto, Annie Ernaux no se ancló en absoluto en el pasado, construyó una vida nueva que la llevó hasta el premio Nobel. Pero el mensaje de su marido me pareció de una violencia sibilina: él sabía que si al cuentahistorias le quitas la capacidad de crear historias, lo estás condenando a una muerte lenta y desdichada. Does "violencia sibilina" mean indirect violence? Thank you. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
The dictionary says "sibilino" means "obscure" in the sense of "not clear", but the author seems to be using it in the sense of "wicked": the husband seems to have acted trying to inflict as much harm as possible to her.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
|||
|
|||
Quote:
|
#5
|
|||
|
|||
Thank you, aleC.
|
#6
|
||||
|
||||
This new meaning of sibilino seems to be a phenomenom from Spain.
Here, one of many examples I found in CREA: Quote:
__________________
Sorry, no English spell-checker |
![]() |
Link to this thread | |
|
|