Ask a Question(Create a thread) |
|
Amigos homeworkPractice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
I don't in any way mean to offend, but you've chosen very hard things to translate. Why? The vocabulary exceeds your level of Spanish. Wouldn't your teacher discourage using stuff you don't know?
The first sentence in English doesn't sound right. We don't make ponies. Horses make them. ![]() My suggestion: stick to real life adventures, as boring as they may seem, and use vocabulary that matches your abilities. We'd be happy to help you figure out the grammar, but would like to see you try your best with what you know. Don't use machine translations! |
#3
|
||||
|
||||
Oh jeeze, how did it turn into wheelies? I was pretty certain "caballo" meant horse, and that "ito" or "ita" is diminutive. I didn't use a machine translation for that sentence. Should I just say caballos?
It's correct in English - that sentence is about a website where you create ponies. You click a button and poof! Instant pony. I don't really mean that they're made up - I do play the pony game with my mom and morph pets on Neopets and follow my cat around the house. Just that it's supposed to be about things that you do with your friends often, but I wrote about less common things because my best friend moved away. I'll try to use more simplistic vocabulary in the future - I have some trouble distinguising between simplistic sentences and more complex ones when I'm trying to translate, since I don't actually know that much Spanish. I talked about talking on the telephone and playing video games which I remember from Spanish I, but I'm not sure what else I could say that would be simpler vocabulary. |
#4
|
||||
|
||||
You're correct. Caballo means horse. And, you would think that the diminutive caballito would be a pony, but they say poni (also spelled pony). A foal is potro (male). A caballito is the toy rocking horse, and a merry-go-round, as well.
None of us had a clue you're talking about a video game. Say so in your first sentence. Describe that the game helps you create ponies by simply pushing a button. However, most of these words are above the level of Spanish you're learning in school. I would still encourage you to use vocabulary that your classmates (and teacher) will understand. Hacer caballitos is an idiomatic expression meaning to pop a wheelie. Last edited by Rusty; October 19, 2009 at 09:56 PM. |
#5
|
||||
|
||||
That's really interesting, if confusing. I'll try to double-check when I'm using diminutives in the future.
I already talked about video games in an earlier sentence that I already had help with, so I should probably say something else. Maybe... "Bug conmigo cantar y dibujar, y usar la computadora." for one of the sentences. And/or "En lunes, yo y ellas visitamos el libraria." (using old vocabulary sheets for ideas now instead of trying to think of things in English) Could a closing sentence be something like "Me gusta pasa tiempo con amigos", or does that sound weird? Also, if there are people of multiple genders in a group, or if you don't know the gender of a group or an animal/person, do you assume a gender, or is it personal preference which one you use, or...? Last edited by Hiikaru; October 19, 2009 at 10:20 PM. Reason: adding to post |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
¿Qué es eso? What is that? (I don't know what it is, so I used the neuter ending -o.) Ese es el último videojuego de Nintendo. That is the latest video game from Nintendo. (This time the masculine ending -e was used.) |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
|
#8
|
||||
|
||||
'Bug with me' doesn't make sense.
If you're trying to say 'Bug sings with me', use a real girl's name (like Juanita) and then the conjugated verb, and then conmigo. Juanita canta conmigo. If you want to use all the verbs you wrote in the same sentence, they all need to be conjugated and must be separated with a comma. The last word would be conmigo. la librería = bookstore, not library (check your dictionary) Amigos is plural, so the possessive adjective you chose must also be plural. |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
Oh, la biblioteca. So it has a similar etymology to words like "bibliography". Me gusta pasas tiempo con mi amigos? |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
Me gusta pasar tiempo con mis amigos. (Mis is the possessive adjective. It must have a plural ending because amigos does.) |
#11
|
||||
|
||||
Bug canta, dibuja, y usa la computadora conmigo. El lunes, yo y ellos visitamos la biblioteca. Me gusta pasar tiempo con mis amigos.
Are those sentences all correct now? (I'll look the words up in the dictionary later to look for any accent marks) "Bug sings, draws, and uses the computer with me. On Monday, me and 'them' visit the library. I like to spend time with my friends." Sounds silly in English. Last edited by Hiikaru; October 19, 2009 at 11:44 PM. |
#12
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#13
|
||||
|
||||
Quote:
Looks like both words are fine, I'll just use computadora because that's the one my Spanish class used. And it's easier to remember, anyway. Bug canta, dibuja, y usa la computadora conmigo. Los lunes, ellos y yo visitamos la biblioteca. Me gusta pasar tiempo con mis amigos. |
#14
|
||||
|
||||
Quote:
El lunes = On monday Creo que es bueno , pero Rusty habla mejor que yo , él te puede decir si sea bueno ![]()
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Hola amigos! | Chris | Introductions | 15 | August 18, 2009 02:52 AM |
¡Hola amigos! | Jackson | Introductions | 14 | February 19, 2009 12:24 AM |
¡Hola, amigos! | ox45seattle | Introductions | 1 | May 01, 2007 08:15 PM |