Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

To pull

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old March 02, 2011, 04:26 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
To pull

Many families were pulled off/out from farms and small towns to large urban areas.

What do you think?

Thanks.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old March 02, 2011, 04:59 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Many families were pulled off/out from farms and small towns to large urban areas.
Many families were pulled from farms and small towns to large urban areas.

Many families were pulled off farms ...
Many families were pulled out of small towns ...

But you can't combine them, so you need a preposition which could be correct for both.

Personally, I would say

Many families were lured from farms and small towns to large urban areas.
Reply With Quote
  #3
Old March 02, 2011, 05:03 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Many families were pulled from farms and small towns to large urban areas.

Many families were pulled off farms ...
Many families were pulled out of small towns ...

But you can't combine them, so you need a preposition which could be correct for both.

Personally, I would say

Many families were lured from farms and small towns to large urban areas.
But "lure" means "atraer", while "pull" means "empujar, arrastrar". Those families needed to go to the cities to look for a job. They could find the job or not.
Reply With Quote
  #4
Old March 02, 2011, 05:07 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Yes, but it is the prospect of a better job that has lured them to the town. They believed that life would be better in the town, and that belief lured them.

This verb is commonly used in this context. Would I dare to tell you something incorrect?
Reply With Quote
  #5
Old March 02, 2011, 05:41 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Yes, but it is the prospect of a better job that has lured them to the town. They believed that life would be better in the town, and that belief lured them.

This verb is commonly used in this context. Would I dare to tell you something incorrect?
I know it, I just wanted to give you the correct context (for a better understanding).
Reply With Quote
  #6
Old March 02, 2011, 05:55 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Yes, lots of families were forced to move because they were starving. But not everyone was forced - there were others who moved because they had heard stories of how much better life was, and these were lured.
Reply With Quote
  #7
Old March 02, 2011, 06:52 AM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Many families were pulled off/out from farms and small towns to large urban areas.

What do you think?

Thanks.
Irma, if you ask me, I would prefer to use "pulled out of the farms" or "forced out of the farms......," which of course implies that they did not go on their own free will.

If they intended to move, then, it could be written as, "Many families moved out of the farms....." The presence or absence of the word "were" affects the meaning of the sentence.
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
  #8
Old March 02, 2011, 11:29 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
OK, thank you both.

I think I like "were pulled from".
Reply With Quote
  #9
Old March 02, 2011, 01:05 PM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
OK, thank you both.

I think I like "were pulled from".
I think this is correct too.
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.
Reply With Quote
  #10
Old March 03, 2011, 02:56 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by vita32 View Post
Irma, if you ask me, I would prefer to use "pulled out of the farms" or "forced out of the farms......," which of course implies that they did not go on their own free will.
We could talk forever about this but:

forced out of the farms...... means that some force on the farm, (such as an evil landlord), removed them. This is not the case, and is misleading.

pulled out of the farms... means that some force in the big town (I can't think what) used force to move them to the town. This is not correct either.

The fact is that the people were encouraged or persuaded to move to big towns by economical factors. You may like the verb 'pull', but it doesn't make it correct.
Reply With Quote
  #11
Old March 03, 2011, 05:35 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
Um ... first of all, I thought that "empujar" meant "push", not "pull", (??) which (to me) gives an entirely different meaning. Like Perikles said, I feel like to say that they were "pulled" off of the farms makes me think that someone physically grabbed them (literally grabbed them by the arm/body) and physically put them on buses (or whatever) and forcibly took them to the urban areas. But if you were to say that they were "pushed" off of the farms, I would see that as more figurative and less literally physical.....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #12
Old March 03, 2011, 11:40 AM
Cloudgazer's Avatar
Cloudgazer Cloudgazer is offline
Emerald
 
Join Date: Oct 2009
Location: USA
Posts: 539
Native Language: American English
Cloudgazer is on a distinguished road
I agree with what Perikles, Vita, and Laepelba have said. As mentioned, the different reasons why families moved from rural to urban areas can't be clearly communicated by a single verb. Also, for me, more needs to be included in the sentence to support the verb choices, something like:

Many families were compelled/forced by poverty to leave farms and small towns for large urban areas, while others were lured by the prospects of a better life.

-or-

Where previously many families had been lured from farms and small towns to large urban areas in hopes of improving their lives, now they were forced to move to the cities simply to survive.

Another
Reply With Quote
  #13
Old March 05, 2011, 06:58 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
A couple of minutes ago, in some document I was reading, I found: "[These people] were forced from their homes by the government".
Would a similar construction work for the purpose of Irma's original sentence like: "Many families were forced from farms and small towns to large urban areas by poverty (or so)"
And a second question... Would "to be forced from a place" necessarily need a "by whom"?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #14
Old March 06, 2011, 03:02 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
"[These people] were forced from their homes by the government".
Would a similar construction work for the purpose of Irma's original sentence like: "Many families were forced from farms and small towns to large urban areas by poverty (or so)"
And a second question... Would "to be forced from a place" necessarily need a "by whom"?
Yes, the above sentence is grammatically correct, but historically inaccurate (I think). (Lots were indeed starving and this forced them to move, but that is an over-simplification. Many could have stayed but were attracted by the belief in an easier life.)

Second question: a "by whom" is not strictly necessary, but then it leaves a question in the air which needs to be answered:

"Many families were forced from farms and small towns to large urban areas." OK, but why ????????

"There was widespread famine. Many families were forced from farms and small towns to large urban areas." The reason is already given.
Reply With Quote
  #15
Old March 06, 2011, 09:53 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
Well, it's not a question of "by whom" but "by "what agent" ... persons, situations, circumstances, etc.

As far as historical accuracy, in how many situations does the word "force" actually mean that someone was physically compelled to do something against which they are fighting. We use the word "force" in a broader sense than that. I caught a student with his cell phone during a test last week. I was forced to take disciplinary action. (Okay, yeah, I could have ignored it, or done something non-disciplinary, because no one took my hand and physically forced me to write the discipline referral ... but I have no problem using the word "forced" in that situation because there are no alternate solutions that would truly teach this student and the others the lesson that they need to learn in this situation.)
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #16
Old March 06, 2011, 07:01 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Thank you both very much for the answers... opinions apart, I'll learn these constructions.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
To pull a person's ears? jan Idioms & Sayings 10 November 25, 2010 02:58 AM
To pull one's weight alx Idioms & Sayings 5 September 15, 2010 11:14 AM
I don´t go out on the pull in manky old combats ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 8 October 31, 2009 05:15 PM


All times are GMT -6. The time now is 11:50 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X