Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Adios

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old November 01, 2011, 12:54 PM
Dr. Deejay's Avatar
Dr. Deejay Dr. Deejay is offline
Opal
 
Join Date: Nov 2011
Posts: 8
Native Language: Holandés
Dr. Deejay is on a distinguished road
Adios

Hello,
In Spanish the word for bye is 'Adios' (I guess), but literally translated it means "To God". Do you advice me to say Hasta Luego or just Adios? Thanks in advance,

Greetings,
Dr. Deejay

Last edited by Dr. Deejay; November 01, 2011 at 12:59 PM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old November 01, 2011, 01:23 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Do you advise me ...
= Should I say ...

Adiós (notice the accent mark) is widely used as a despedida. Using 'hasta luego' is a good alternate. You can also say 'chao' or 'nos vemos'.

There's an 'Accents' drop-down menu above where you type. You can use it to insert all the special characters you'll need in Spanish.

Perhaps you can learn more by looking in this thread.

Last edited by Rusty; November 01, 2011 at 01:37 PM. Reason: added link to previous topic
Reply With Quote
  #3
Old November 01, 2011, 01:32 PM
Dr. Deejay's Avatar
Dr. Deejay Dr. Deejay is offline
Opal
 
Join Date: Nov 2011
Posts: 8
Native Language: Holandés
Dr. Deejay is on a distinguished road
Thanks Meh, must have missed the accent in "adiós" lolz :P But thank you very much
Reply With Quote
  #4
Old November 01, 2011, 01:59 PM
Baltipal Baltipal is offline
Opal
 
Join Date: Sep 2011
Location: Birmingham, UK.
Posts: 9
Native Language: British English
Baltipal is on a distinguished road
Sorry but where is the 'Accents' drop down?
Reply With Quote
  #5
Old November 01, 2011, 02:01 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Adiós translates directly to the English (from French) adieu.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #6
Old November 01, 2011, 02:06 PM
Don José Don José is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2011
Location: España
Posts: 454
Native Language: Español
Don José is on a distinguished road
"Adiós" comes from a sentence: "A Dios te encomiendo" ("To God I commend you") is the one I learnt.

Bienvenido
__________________
Corrections always very welcome
Reply With Quote
  #7
Old November 01, 2011, 02:17 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Baltipal View Post
Sorry but where is the 'Accents' drop down?
Just above the text area, when you're responding/replying to a post.
Reply With Quote
  #8
Old November 01, 2011, 02:37 PM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Just to confuse matters, locals here in Tenerife say Adios when they mean 'hello'
Reply With Quote
  #9
Old November 01, 2011, 05:38 PM
Glen Glen is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2011
Location: USA
Posts: 718
Native Language: English
Glen is on a distinguished road
Adiós seems to me to have such finality to it that lately I've been attracted to saying instead either Hasta más ver or Hasta la próxima or Hasta que nos topemos or even Ahí nos vidrios (as a take-off on Nos vemos), so as to leave open the possibility of meeting again. Am I right? What are some other possibilities?

Last edited by Glen; November 01, 2011 at 05:45 PM.
Reply With Quote
  #10
Old November 01, 2011, 06:05 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Sierra de la Ventana, Argentina
Posts: 3,387
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
In most Argentina "adiós" sounds like "and I won't see you ever again" though it is obviously understood as a good-bye. "Chau", "hasta luego" (or "mañana" or "la semana que viene"), "hasta cualquier momento" or "hasta la próxima" are the standard way here.
__________________
Sorry, no English spell-checker
Reply With Quote
  #11
Old November 01, 2011, 09:30 PM
Baltipal Baltipal is offline
Opal
 
Join Date: Sep 2011
Location: Birmingham, UK.
Posts: 9
Native Language: British English
Baltipal is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
Just above the text area, when you're responding/replying to a post.
Gracias
Reply With Quote
  #12
Old November 02, 2011, 01:37 PM
Don José Don José is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2011
Location: España
Posts: 454
Native Language: Español
Don José is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Just to confuse matters, locals here in Tenerife say Adios when they mean 'hello'
In which context do they say it? If you go into a shop, will they say "adiós"?

Being a teacher ,sometimes while I'm walking, I can hear a student saying "adiós, maestro" from the other side of the street. We could start talking after that "adiós". I think "adiós" is used here just because I haven't seen him, and it is a way of getting my attention. On the other hand, if both of us have seen each other, we will say "hola".
__________________
Corrections always very welcome
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Adiós or Chau? Christoferus Vocabulary 7 June 28, 2011 07:27 AM
Adiós al sueño olímpico para Madrid bobjenkins General Chat 18 October 04, 2009 02:50 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:16 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X