Quote:
Originally Posted by massimorales
Hello I want to ask a question
When you say:I listen to you in spanish You say:"Os escucho" so you put the pronoun "os" at the beginning of the sentence.But what if you want to place it at the end:"Escucho-os" I don't know its correct form.
Can you help me please??
|
You don't.
It's true that in earlier centuries Spanish speakers would sometimes say object pronouns immediately after a conjugated verb form. However, modern speakers and writers never do this today, except when they are deliberately imitating older styles.
In normal writing and speech, the ONLY verbal forms to which you can suffix object pronouns are the infinitive (the form ending in -r) and the gerundio (the form ending in -ndo), and positive imperatives. If the vebal construction does not have one of those forms, then you MUST put the object pronouns before the verb: "os escucho" is all there is.
On the other hand, if the only verb form in the verbal construction is an infinitive, a gerundio, or a positive imperative, then the ONLY choice is to suffix the pronouns to the verbal form, and then put a written accent mark on the verbal form if necessary. For example:
leerlo = "to read it"
no leerlo = "not to read it"
Lo leo = "I read it"
No lo leo = "I don't read it"
Lo estoy leyendo = Estoy leyéndolo = "I'm reading it"
No lo estoy leyendo = No estoy leyéndolo = "I'm not reading it"
¡Léelo! = "Read it!" (tú)
¡No lo leas! = "Don't read it!" (tú)
¡Léalo! = "Read it!" (usted)
¡No lo lea! = "Don't read it!" (usted)
¡Léanlo! = "Read it!" (ustedes)
¡No lo lean! = "Don't read it!" (ustedes)
¡Leámoslo! = "Let's read it!"
¡No lo leamos! = "Let's not read it!"
Voy a leerlo = Lo voy a leer = "I'm going to read it"
No voy a leerelo = No lo voy a leer = "I'm not going to read it".