The first refrán can be summed up a couple of different ways:
Offense doesn't come by him who wants to offend, but by him who is able to offend.
Is that all you've got? You'll need to try a lot harder than that to offend me.
Sticks and stones may break my bones, but (your) words will never hurt me.
(This isn't as much to the point, but it's a commonly-used phrase, especially by children. This is a retort that means "you'll need more than words to offend me.")
You can only be offended if you allow yourself to be offended.
The second refrán:
A palabras necias, oídos sordos.