Ask a Question(Create a thread) |
|
AdviceTalk about anything here, just keep it clean. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
||||
|
||||
Advice
Tell your girlfriend or some girl: ¡El amor de mi vida eres tuuuu... Te amo Te amo con todo mi corazón!
Last edited by Rusty; January 31, 2013 at 07:06 PM. Reason: Unsolicited advice, and the conversation that ensued, moved here |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Does it work?
![]() Last edited by Rusty; January 31, 2013 at 07:08 PM. Reason: removed quote from another thread |
#3
|
||||
|
||||
Hola amigo Premium. ¿Cómo has estado? Tanto tiempo sin verte.
Spanish speaking girls/women expect it and love it. The next time you meet a pretty Spanish speaking young lady tell her after she tells you where she is from: ¿Son todas las mujeres de tu pueblo/pais tan bellas/bonitas come tú? Last edited by Rusty; January 31, 2013 at 07:11 PM. Reason: removed quote |
#4
|
||||
|
||||
¡Buenas noches! Muchísimas gracias por preguntar. Estoy muy bien y tú?
We have some people from Chile and Argentina at the University but they are all males. I met some very beautiful women from Spain lately but they are all +40. ![]() Thanks for the advice though. Last edited by Rusty; January 31, 2013 at 07:12 PM. Reason: removed quote |
#5
|
||||
|
||||
Hola amigo Premium. Yo tenia una novia de Argentina. Como viví en Italia y hablo italiano muy bien no era muy difícil para mi aprender de hablar el español con accento Argentino. Cuando yo salía con mi novia Argentina la gente pensaba que yo era Argentino también.
De todas maneras para el amor no hay edad! Last edited by Rusty; January 31, 2013 at 07:12 PM. Reason: removed quote |
#6
|
||||
|
||||
¡Muy bien!
Me gusta el acento de Argentina, sobre todo de Córdoba. Tengo diecinueve años y no quiero tener una novia quién podría ser mi madre. Please correct me if i made any mistakes. Last edited by Rusty; January 31, 2013 at 07:12 PM. Reason: removed quote |
#7
|
||||
|
||||
You did pretty well!
|
#8
|
||||
|
||||
Thank you very much for your help.
Why is it "que" and not "quien"? I thought "quien" would be right as it referres to a person. |
#9
|
||||
|
||||
In English, this is preferred, but that isn't the case in Spanish.
|
#10
|
||||
|
||||
Hmm, this is weird. I don't really get that to be honest.
In my book, under ''"el pronombre relativo & el adverbio relativo". Quien/quienes always referres to a person. For instance: - La familia con quien vivo es muy amable. - Esta es la amiga de quien te hablé. - Ofelia, a quien amlet tanto amó, era muy joven. - La secretaria, a quien le entregué la carta, me dijo que regresara mañana. - Estas son las amigas de quienes te hablé/Estas son las amigas de las que te hablé. - El alumno, quien acaba de llegar, estudia esperanto. Que referres to a "thing". - La revista de que te hablé se me ha perdido. - La calle en que vivo es muy tranquila. - Me ha llamado el chico al que conoci ayer. - ¿Leiste el libro que te regalé? Now, the following phrases confuse me. - El amigo que llega mañana es árabe. - Los turistas que visitan España vienen de todo el mundo. Why is "que" used in these two sentences? Thank you in advance. |
#11
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#12
|
||||
|
||||
The sentences you listed from your textbook are using the relative pronouns as objects of a preposition, and I agree that they should be used as stated.
However, when not used as a prepositional object, like it was used in your original sentence, it is proper to use 'que' for both a thing and a person. I like to call this usage a 'relative conjunction' instead of a relative pronoun. The conjunction introduces a relative clause. Hence, its name. The whole clause is the relative pronoun. That is what is being used in the two sentences that you find confusing. The word 'quien' is not a conjunction. Therefore, it cannot be used to introduce a relative clause. ('Prefers' has only one 'r' and no 'e' after the 'r', by the way. ![]() Last edited by Rusty; February 01, 2013 at 02:21 PM. |
#13
|
||||
|
||||
It's complicated but i think i got i know, thank you very much both of you.
|
#14
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
![]() ![]() |
#15
|
||||
|
||||
In the sentence that contains the comma, Spanish allows this usage, but only because of the punctuation. Without it, you must use 'que'.
Fuentes: http://users.ipfw.edu/jehle/courses/relpron1.htm http://spanish.speak7.com/spanish_pronouns.htm http://www.unsfrd.org/ApuntesG/PronombresRelativos.html |
#16
|
||||
|
||||
Thanks Rusty - that first link is the first time I have seen this explained so clearly. I have yet to find a Spanish grammar book which does that.
![]() |
#17
|
||||
|
||||
Yeah, I liked it, too. You're welcome.
|
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Advice | duaa | General Chat | 5 | April 20, 2012 09:46 AM |
Hello and a little advice please | John101 | Introductions | 6 | September 25, 2011 11:50 PM |
Advice please | Nicanora | Vocabulary | 4 | August 10, 2011 03:25 PM |
I need your advice | CrOtALiTo | Grammar | 2 | August 18, 2010 12:45 AM |