Ask a Question(Create a thread) |
|
Computer related translationTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Computer related translation
Who could please help me to translate these sentences which related to computer usage into Spanish? Thanks!
1. There is no data on the clipboard. 2. There is no data to save. 3. Generating audio files finished! 4. Generating wave file, Please wait. 5. MP3 generated! 6. Audio files creating has been interrupted. 7. Audio file saving options. 8. Audio setting failed, MP3 file isn't available. 9. Creating audio files is over. 10. MP3 audio settings are not available. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
|||
|
|||
I'd rather literary translation to technical one. Nevertheless:
Quote:
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
#4
|
|||
|
|||
Some more opinions about the translation:
Quote:
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
#5
|
||||
|
||||
¿Ajuste es la mejor traducción de setting? ¿Podría usarse también configuración u opción?
También, ¿cómo traducirían default settings? ¿Se usa por defecto, preconfigurado? Gracias ![]()
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#7
|
||||
|
||||
Ajuste es la opción normal. "Configuración" es válida, pero te obligaría a ponerlo en plural, "configuraciones" que suena un poco mal. Por eso sólo se suele decir en singular "Voy a cambiar la configuración de mi pantalla", ó, más cómodo "Voy a ajustar la pantalla"
deafult settings: Configuración por defecto, ajustes iniciales, ajustes de fábrica. opción suena a derivado del inglés. saludos ![]() |
![]() |
Tags |
ajuste, configuración, option, setting |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
What Kind Of Computer Do You Have? | Jamie | General Chat | 9 | October 11, 2008 09:48 AM |
Related forum threads on dictionary search | Tomisimo | Suggestions & Feedback | 7 | June 20, 2008 02:00 PM |
Help with translation | Jorge619 | Grammar | 4 | January 31, 2008 01:30 PM |
Translation | e-one | Vocabulary | 3 | May 12, 2007 10:08 AM |
need a translation | jughead | Vocabulary | 4 | May 09, 2007 08:27 PM |