Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Leche y manzanas

 

Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old August 06, 2014, 10:22 PM
programador programador is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2014
Location: United States
Posts: 24
Native Language: U.S. English
programador is on a distinguished road
Question Leche y manzanas

I just started learning Spanish about a week ago. I'm using Rosetta Stone, and I'm really learning a lot; however, there are some things that it doesn't explain.

This is what I'm having trouble with:

When I type un manzana it means, one apple. When I change it to una manzana it means an apple.

However, when I do the same thing with milk:

una leche, I get one milk. When I change it to un leche I get a breast.

I might be translating it incorrectly, but I'm confused as to what is happening. I don't understand why changing un to una completely changes the meaning of the word leche. I can't think of any instances in English where that happens.

Either I'm doing something wrong, or I'm not understanding what's happening.

Thanks for any help!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old August 06, 2014, 10:36 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,398
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
You're using a bad translator.

Neither word can be preceded by 'un', since that can only be used with masculine words.

If you want to say 'a' or 'one' before a feminine word, use 'una'.

una manzana = an apple | one apple
una leche = a milk | one milk
Reply With Quote
  #3
Old August 06, 2014, 10:40 PM
programador programador is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2014
Location: United States
Posts: 24
Native Language: U.S. English
programador is on a distinguished road
Rusty,

Thanks for the quick reply. I remember that from the first Spanish lesson I had, un niño was male and una niña was female.

How do I tell what words are masculine or feminine? What makes apple and milk feminine?
Reply With Quote
  #4
Old August 06, 2014, 11:02 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,398
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
The dictionary is how you learn which words are masculine and which are feminine. There are some guidelines, which can be found on several sites online, but there are exceptions to the guidelines. Check out the web for the guidelines AND the exceptions.

The best guideline is 'to dismiss the idea of gender'. There are two types of nouns. One type happens to be called 'masculine' and the other type happens to be called 'feminine', but these classifications shouldn't be confused with gender.

The best way to learn a noun is with its definite article.
If the noun is countable (can be made plural), memorize the plural noun with its plural definite article.
This will help you with words that seem to bend the rules.
Reply With Quote
  #5
Old August 07, 2014, 09:45 AM
programador programador is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2014
Location: United States
Posts: 24
Native Language: U.S. English
programador is on a distinguished road
I tried finding a Spanish dictionary, but I didn't have any luck with that either. I wanted a real dictionary (not an electronic version) that I could keep on the shelf for reference.

When I searched on Amazon.com, the only Spanish dictionaries I could find were Spanish/English translation dictionaries.
Reply With Quote
  #6
Old August 07, 2014, 09:57 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,909
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Look here
http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_ss...ripbooks%2C181
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #7
Old August 07, 2014, 10:10 AM
programador programador is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2014
Location: United States
Posts: 24
Native Language: U.S. English
programador is on a distinguished road
Thanks,

I think I can see the problem. I'm still speaking English. So when I was searching, I was entering "Spanish Dictionary" into the search box. Which is probably why I didn't find what I was looking for.

I never even thought about searching in Spanish.

Edit:
By the way, I picked out these. I'm hoping they are going to be good dictionaries. Diccionario.

I did notice that there were dictionaries that are a lot newer than these.

Last edited by programador; August 07, 2014 at 10:15 AM.
Reply With Quote
  #8
Old August 07, 2014, 10:26 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
It's fantastic that you are willing to use a Spanish dictionary. It will help you go through the language much better than by translating.
If you want to find a dictionary through Amazon, try these results.


Edit: Oh, that was already found. Well, it's still good that you want to approach a Spanish dictionary, and even better, a printed one.

By the way, the dictionary of the Spanish Academy is also available online: http://www.rae.es/recursos/diccionarios
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by AngelicaDeAlquezar; August 07, 2014 at 10:29 AM. Reason: Added comment.
Reply With Quote
  #9
Old August 07, 2014, 11:39 AM
programador programador is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2014
Location: United States
Posts: 24
Native Language: U.S. English
programador is on a distinguished road
I'm sure that I'm not going to understand the Spanish dictionary at first, so I'll still need some type of translating until I get better with the language. I just think it would be a nice reference to have.

I also purchased an English/Spanish dictionary since they were only a couple dollars.

I was also thinking about getting a bunch of little kids books from Amazon.com. Books that kids use when learning to speak/read. I was thinking that would help. As I get better at the language, I could move up to teenage books, and adult books.
Reply With Quote
  #10
Old August 07, 2014, 01:14 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Of course it's not easy, and it takes a lot of time going from one definition to another, but you'll be acquiring a natural form of putting sentences together and you'll start understanding much sooner than you expect.

Good decision about books. I think that's a good progression. =)
You can also try books that you have already read in English so you can follow the plot with less effort.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #11
Old August 07, 2014, 04:08 PM
programador programador is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2014
Location: United States
Posts: 24
Native Language: U.S. English
programador is on a distinguished road
I've been wondering what it's going to be like to understand 2 languages. I'm not sure what to expect.

I've read that it can make a person "smarter" in a way, because they are able to see things from different points-of-view (different cultures). They aren't as narrow minded with thinking or learning. It helps on pronunciation of words you don't know, and it activates parts of your brain that you hadn't used before.

I've have a cloud drive from Microsoft. On that drive I label all of my files and folders in Spanish. If I don't know the word, I look it up. Even for documents that have to be written in English. That causes me to start remembering the Spanish words. If I don't remember them, I won't be able to navigate my hard drive.
Reply With Quote
  #12
Old August 07, 2014, 06:06 PM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Hola, Programador:

Perdone por no haberle dado todavía la bienvenida. Se evidencia que ha comenzado con las pilas bien puestas; lo más saludable del mundo mientras no se convierta en una obsesión (todos los informáticos sois iguales...). Quizás, la diferencia fundamental entre estudiar un idioma artificial y uno natural radica en que todos los primeros están basados en mayor o menor medida en la lengua inglesa por el hecho trascendental de que ésta es el idioma franco internacional desde, diría, mediados del siglo XIX o comienzos del XX.

Eso sí, no le resta mérito; pues resulta tremendamente arduo. Hace varios años recibí clases de Perl en la facultad. ¡Qué cosa más fea! Le daré un consejo personal en referencia a su profesión: fíese poco o nada de las traducciones ofrecidas por distintas páginas webs: servicios en la nube (cloud services) o alojadores de archivos (file hostings).

Irónicamente, algo que descubrirá con el paso del tiempo es que lo aprendido le servirá más para entender y mejorar su compresión sobre el idiolecto propio que para la lengua extranjera.

Un saludo cordial.
Reply With Quote
  #13
Old August 07, 2014, 08:23 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by programador View Post
I've been wondering what it's going to be like to understand 2 languages. I'm not sure what to expect.
If you ever reflected on how it was before and after you learnt to read, it's a similar feeling. Understanding Spanish will give you satisfaction, but as soon as you can express ideas and make conversations, you'll see every effort was worth it.

Quote:
Originally Posted by programador View Post
I've have a cloud drive from Microsoft. On that drive I label all of my files and folders in Spanish. If I don't know the word, I look it up. Even for documents that have to be written in English. That causes me to start remembering the Spanish words. If I don't remember them, I won't be able to navigate my hard drive.
If you can use social networks, your operating system or other programs in Spanish, you'll be starting to feel more comfortable with the way words look like in Spanish (just be aware that some messages and pieces of language used in dialog boxes aren't always well written, as Julvenzor already noticed).
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #14
Old August 07, 2014, 11:32 PM
programador programador is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2014
Location: United States
Posts: 24
Native Language: U.S. English
programador is on a distinguished road
It's going to take a lot of work. I've used Google Translator but I've already realized that it's not always that accurate.

It will take a lot of work, but I'm sure I will be able to learn the language. Hopefully, I will know enough to start writing my posts in Spanish in the future.

I know computer languages and human languages are different, but I still think I'm good with languages. I guess I'll find out if that's true as I progress.

I'm planning on sticking around here for a while, so we'll see how it goes.

Edit:
Have any of you used or heard about Rosetta Stone? That's what I'm using to help give me a start with Spanish. I've uploaded a short video to my YouTube channel of me using Rosetta Stone. It shows that I'm already able to understand some Spanish.

I'm interested in what you all have to say about it. Especially, the native speakers. What do you think about the things that Rosetta Stone is presenting me with?

I feel like I'm able to understand it without having to think. I'm pretty quick with my responses. I've only been using it for about a week or two so the things it's teaching me are still pretty basic. But it seems like I have a good understanding of what it wants.

My Video

Last edited by programador; August 07, 2014 at 11:43 PM.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Dos manzanas y media ROBINDESBOIS Vocabulary 9 March 08, 2012 09:47 PM
... ni leche poli Idioms & Sayings 4 November 29, 2009 09:49 AM
Su mala leche se acusa con la edad ROBINDESBOIS Translations 1 October 02, 2009 11:21 AM
Tener mala leche ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 3 June 28, 2009 03:30 PM
Leche DailyWord Daily Spanish Word 42 May 06, 2008 11:12 AM


All times are GMT -6. The time now is 09:22 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X