Ask a Question(Create a thread) |
|
Cuidado con la escaleraTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
![]() I've seen: - Cuidado con el escalón. (When it's only one step.) - Cuidado. Escalera. - Precaución. Escalera.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
||||
|
||||
Exactly, That is what I would see in New York. O atencíon or aviso. I'm visiting Spain, and things are a little bit different on the other side of the Atlantic. Nice though.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#4
|
|||
|
|||
I'm for Spain and it's not properly said if "escalera" is more than 1 step. The "perfect" warning in that case would be "cuidado con las escaleras".
|
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Tener Cuidado + Subjunctive? | wafflestomp | Grammar | 4 | November 01, 2010 06:50 AM |
A little humor relief - Casarme con el contable o con el militar? | Villa | General Chat | 10 | October 26, 2009 11:02 AM |
Una escalera | laepelba | Vocabulary | 28 | February 22, 2009 09:24 PM |
Personal A with con | literacola | Grammar | 8 | November 20, 2008 01:15 PM |
el imperfecto con "que" y con preguntas | gramatica | Grammar | 6 | December 13, 2007 10:46 AM |