Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

El que

 

Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old December 29, 2008, 08:47 AM
cmon's Avatar
cmon cmon is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2008
Location: USA
Posts: 224
Native Language: English
cmon is on a distinguished road
El que

Why is el que used in the following sentence

Le satisface el que le hayamos dicho la verdad.

But not in this one?

Quise que me dijera la verdad.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old December 29, 2008, 09:15 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
There's no reason to suppose that the two sentences should contain the same phrase, so I don't know why you are asking that question. The phrase in question, el que, means '(that) which' and will always reference a masculine object or idea. When used this way, el is a demonstrative pronoun.

There is a difference between él and el, as you know. The latter is the masculine definite article and, as just mentioned, a masculine demonstrative pronoun.

The first sentence you posted is incorrect. It should be:
Le satisface a él que le hayamos dicho la verdad.

There is nothing wrong with the second sentence you posted, except that it is ambiguous. We don't know who the third person is without a reference. This is much clearer:
Quise que él me dijera la verdad.
Reply With Quote
  #3
Old December 29, 2008, 10:04 AM
cmon's Avatar
cmon cmon is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2008
Location: USA
Posts: 224
Native Language: English
cmon is on a distinguished road
Sorry,

I've been looking at sentences that use el que as a noun.
I may have figured it out.

I wanted that he tell me the truth.
Quise que me dijera la verdad.

It is good that what they have told me the truth.
Es bueno el que me hayan dicho la verdad.
Reply With Quote
  #4
Old December 29, 2008, 10:49 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
There's no reason to suppose that the two sentences should contain the same phrase, so I don't know why you are asking that question. The phrase in question, el que, means '(that) which' and will always reference a masculine object or idea. When used this way, el is a demonstrative pronoun.

There is a difference between él and el, as you know. The latter is the masculine definite article and, as just mentioned, a masculine demonstrative pronoun.

The first sentence you posted is incorrect. It should be:
Le satisface a él que le hayamos dicho la verdad.

There is nothing wrong with the second sentence you posted, except that it is ambiguous. We don't know who the third person is without a reference. This is much clearer:
Quise que él me dijera la verdad.

I'm sorry Rusty, but in this occasion, I don't agree with you that word used inside of the phrase sound well and it's incorrect, because the word that you have suffixed to the latter sentence is incorrect, I speak above the word (A), the word include inside of the oration sound bad and so as you have written the oration using the word A is incorrect, the Cmon's oration is correct and sound well Le satisface el que le hayamos dicho la verdad, this way to has translated the sentence or oration is accurate, now the second oration, I have a distinct way to say the same for with other word, Quise que me dijera la verdad, I can change the word Quise and replace the oration whole, I will tell you the best way to say that, Hubiera querido que me dijiera the verdad.

I hope my help cans help you.

Greetings.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.

Last edited by CrOtALiTo; December 29, 2008 at 10:51 AM.
Reply With Quote
  #5
Old December 29, 2008, 04:09 PM
lee ying's Avatar
lee ying lee ying is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2008
Location: mexico city
Posts: 627
Native Language: spanish
lee ying is on a distinguished road
Send a message via MSN to lee ying
Él que rompió el lapicero el que me ivan a regarla en mi cumpleaño que me lo paguen. Él que queria comer pastel que agarre el que más le guste.
Él,él: he
El, el. it:
Reply With Quote
  #6
Old December 29, 2008, 04:37 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by cmon View Post
Why is el que used in the following sentence

Le satisface el que le hayamos dicho la verdad.

But not in this one?

Quise que me dijera la verdad.
Le satisface ... el que ... le hayamos dicho la verdad.
It satisfies him ... the fact that ... we told him the truth
Le satisface el que le hayamos dicho la verdad.
The fact that we told him the truth satisfies him.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #7
Old December 29, 2008, 05:05 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
OK, I didn't understand what cmon was trying to say until she provided the translation. When el is used that way in the first sentence, it signals a relative clause.

My sentence contains a noun clause that functions as a direct object, so it has a different meaning.

Crotalito, if you remove a él from my sentence, then put it back in, it'll mean exactly the same thing both ways. Adding the prepositional phrase is how you clarify who the indirect object pronoun le refers to.
Reply With Quote
  #8
Old December 29, 2008, 05:06 PM
cmon's Avatar
cmon cmon is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2008
Location: USA
Posts: 224
Native Language: English
cmon is on a distinguished road
No me importa el qué dirán.
El que lo haya dicho, no indica que sepa lo que está pasando.

Also means the fact that?
Is that term just used in subjunctive? Could hecho be used instead?
Reply With Quote
  #9
Old December 29, 2008, 09:20 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,691
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by cmon View Post
No me importa el qué dirán.
El que lo haya dicho, no indica que sepa lo que está pasando.
Intonation is very important here:

No me importa el QUÉ DIRÁN.
I don't care what they might say.

No me importa el que hayan dicho que soy lento.
I don't care if they say I'm slow.

Quote:
Originally Posted by cmon View Post
Also means the fact that?
Is that term just used in subjunctive? Could hecho be used instead?
These would be equivalent:

Le satisface el que le hayamos dicho la verdad
Le satisface el hecho de que le hayamos dicho la verdad
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #10
Old December 29, 2008, 10:48 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Yes, Rusty you don't need to put the word A inside of the sentence.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 05:02 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X