Ask a Question(Create a thread) |
|
Please check my translationTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Please check my translation
Annual Parent Notification of Student Placement...which one sounds better? Any other ideas
![]() ![]() ![]() Notificación Anual Para Padres Acerca de la Colocación de Alumnos Aviso Anual Para Padres Sobre la Colocación de Alumnos Aviso Para Padres Sobre la Colocación Anual de Alumnos Gracias ![]() |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
|||
|
|||
This form is for parents of children classified as English language learners. Students' language skills are tested annually to evaluate whether they are beginners, intermediate or advanced. This is primarily for children who's primary language is something other than English. Depending on their scores, and fluency they are then "placed" in the appropriate classes where they will receive the language support they need. Soooo, too late to make a long story short, this is basically a form that is sent to parents to inform them of there child's score and where they will be placed next year., beginning, intermediate or advance.
I hope that helps...thanks |
#5
|
||||
|
||||
@lblanco: I think "Notificación Anual Para Padres Acerca de la Colocación de Alumnos" sounds more formal. "Aviso anual..." also sounds good enough to me.
@irmamar & Ambarina: cuando se hacen exámenes de clasificación para conocer el nivel de capacidades de los alumnos, se llama "colocación"... al menos por acá. ![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#7
|
|||
|
|||
Muchas gracias a todos.
Working in a California school district, sometimes I am at a quandary to figure out words to use in my translations that can be understood by the majority of our parent population. The majority come from Mexico however, we also have parents from Central, South America and Cuba. My other challenge is that many of our parents come from disadvantaged social-economic backgrounds with little to no education. All your help is greatly appreciated!!! ![]() |
#14
|
||||
|
||||
I have a good idea about it.
Meeting to fathers with relation to the education of your children. I know that the first idea about it changed for complete, but my example has relation with your idea.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() Last edited by CrOtALiTo; April 30, 2009 at 05:52 PM. |
#15
|
||||
|
||||
Annual Parent Notification of Student Placement...
literal "Notificación Anual Para Padres Acerca de la Ubicación de Alumnos " as sayed above other option "Información anual para padres sobre la distribución del alumnado." Saludos ![]()
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Check my translation? | cmon | Practice & Homework | 10 | December 16, 2008 04:20 PM |
Rain check | Alfonso | Idioms & Sayings | 28 | May 18, 2008 12:52 PM |
Grammar Check | bleitzow | Grammar | 5 | November 07, 2007 08:49 AM |
Grammar check | Julie | Grammar | 3 | October 29, 2007 04:30 AM |
CHECK IT OUT!!! | Mr Crow | General Chat | 0 | May 03, 2006 01:53 AM |