Ask a Question(Create a thread) |
|
A Little PhraseTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
A Little Phrase
I need help translating this phrase from 'La Fiesta de San Fermin' by Carmen Roman.
Aparentemente, esta tradicion nacio debido a la falta de camiones para llevar los animales hasta el lugar donde se efecturia la corrida; luego la gente empezo a jugarse la suerte para probar su valor. So far I got: Apparently, this tradition had been born due to the lack of trucks in order (?) to take the animals upto a place where they could carry out the bullfight, then the people started to risk the luck in order to show it's value (?). I'm really confused with that last line, can someone help me translate? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#5
|
||||
|
||||
Quote:
My suggestion: Seemingly, this tradition was born due to the lack of trucks to transport the animals to the place where the bullfight would be held; then people started to tempt their luck to show their courage.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#6
|
||||
|
||||
It's talking about the tradition of making the bulls run through the streets - there wasn't mechanical transport, so they fenced off the side-streets and drove the bulls along the streets. Then people started running in front of them to show off.
|
#7
|
|||
|
|||
Ah ok, that makes alot more sense. Thanks.
|
Link to this thread | |
Thread Tools | |
|
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Translation for a phrase??? | matches | Vocabulary | 5 | June 19, 2006 04:06 PM |