Ask a Question(Create a thread) |
|
Algunas preguntas sobre un ejercicio (15-3)Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
|
#3
|
||||
|
||||
The general tone promotes a translation using imperfect. [This may be developed further as an independent topic in the grammar section]
5b) It depends on the country. "Comerciales" provides the most neutral translation. 5c and 6) Both word orders are O.K. but common people favour 'terminara la película'. It has to do with collocations and grammar processing [This also may be developed further]
__________________
Sorry, no English spell-checker |
#4
|
||||
|
||||
Agree with the above.
Just on 5b) In Spain "comerciales" is not used as much as "anuncios". (It was even considered "incorrect" in Spain, as the usage in America probably comes from the word "commercial" which in Spanish used to be just an adjective, not a noun.) In Argentina, and rest of Latin America you are okay with "comerciales".
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#5
|
||||
|
||||
With "verbos estativos" (stative verbs
![]() Ellos eran inteligentes. Ellas querían asientos cercanos a la pantalla. Nosotros nos amábamos. Nadie sabía nada del tema. You can use simple past when you want to say "just at that moment": Quisieron comprar pasteles (just at that moment). Querían comprar pasteles (they had in their mind the idea of buying some cakes). The first sentence tells me that they bought cakes. The second doesn't tell me if they did. Querían sentarse cerca de la pantalla y lo hicieron. They wanted seats close to the screen and they got them. If I don't add the second part of the sentence, I don't know if they got them. No querían ver los anuncios/comerciales. I don't know if they watched the commercials or not. Ellas no quisieron ver los anuncios/comerciales. They didn't watch them. I hope it helps. ![]() |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#9
|
||||
|
||||
In a logical way, you're right, but you don't have to think if what happened is finished or not, but what a sentence tells. I'm not sure how to explain it in English, maybe this link is useful.
![]() |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
![]()
__________________
Sorry, no English spell-checker |
#11
|
||||
|
||||
Alec - I understand (and appreciate) your point ... without wanting to start a big discussion on this, I see this as the "homework" section ... I'm not asking general questions about overarching grammar points, but specific questions about multiple problems in an exercise. I can't imagine posting a different new thread for each separate question. This one alone would have been five new threads..... I'm not looking for big discussions, but just explanations about specific problems that I've completed..... Otherwise, what is this sub-forum for?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#12
|
||||
|
||||
Quote:
![]()
__________________
Sorry, no English spell-checker |
#13
|
||||
|
||||
Why not? Probably because I've asked about imperfect vs. preterit a zillion times before and it isn't getting into my thick head..... When I'm finishing a grammar exercise and I have a few quick questions, I just want a few quick answers.... When I have a more over-arching, general-grammar-related question, I tend to ask it in the Grammar forum.... Maybe I need to double check the sub-forum descriptions before I continue defending this...
![]()
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#14
|
||||
|
||||
@Lou Ann: Do what makes you feel more comfortable. Sometimes, associating a group of answers is easier to remember the use of some expressions or structures and sometimes it's easier to have them all grouped in similar topics.
![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Preguntas sobre 'Que' | fireballs619 | Grammar | 21 | September 06, 2010 12:17 AM |
Preguntas sobre verbos | MeganMegatoast | Practice & Homework | 12 | April 08, 2010 12:06 AM |
Algunas oraciones con el pretérito | laepelba | Practice & Homework | 2 | February 08, 2010 05:41 AM |
Respuestas, preguntas, y las declaraciones | ChicadeJeep | Practice & Homework | 2 | January 18, 2010 10:16 AM |
Preguntas al azar | Fazor | General Chat | 40 | April 01, 2009 09:51 PM |