Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Veperdapa quepe epes lopo quepe dipigopo

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old November 09, 2010, 10:04 AM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
Veperdapa quepe epes lopo quepe dipigopo

La frase , en título, entiendo que no significa nada, pero se puede alguien darme una otra frase que podía substituirla?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old November 09, 2010, 10:31 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Epes upunapa mapaneperapa depe hapablapar.
Reply With Quote
  #3
Old November 09, 2010, 10:58 AM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
Bonito pero lo quería en ....mejicano
Reply With Quote
  #4
Old November 09, 2010, 11:47 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Sierra de la Ventana, Argentina
Posts: 3,387
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Verda' que es lo que digo.

Está escrito en jeringozo pero no en rosarigasino.
__________________
Sorry, no English spell-checker
Reply With Quote
  #5
Old November 09, 2010, 01:33 PM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
alec
Reply With Quote
  #6
Old November 09, 2010, 02:55 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,128
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Katerina: No es "mexicano", "verdá" se usa en muchos lugares coloquialmente, en vez de "verdad".
La frase hace un juego de niños con las palabras. Se divide cada palabra en sílabas y la vocal de cada una se repite con la letra "p". En México los niños usan la letra "f".

Verdá que es lo que digo.
Veperdapa quepe epes lopo quepe dipigopo.
Veferdafa quefe efes lofo quefe difigofo.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #7
Old November 27, 2010, 06:35 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Verdá que es lo que digo.

Mis primos eran maestros en el idioma del "vig-"

Vervigueviga quevigué esvigué lovigo quevigue divigogovigo.

Buena forma de hablar en código... pero a mí se me daba mal y no lo practiquévigué.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #8
Old November 28, 2010, 11:17 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by JPablo View Post
Verdá que es lo que digo.

Mis primos eran maestros en el idioma del "vig-"

Vervigueviga quevigué esvigué lovigo quevigue divigogovigo.

Buena forma de hablar en código... pero a mí se me daba mal y no lo practiquévigué.
Ese es más parecido a lo que llaman aquí "Pig Latin"
Reply With Quote
  #9
Old November 28, 2010, 01:26 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Sierra de la Ventana, Argentina
Posts: 3,387
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Y que tal decirlo en gasó:

Verdagasad gaseque egases gasolo gaseque gasoyo digasogo.
__________________
Sorry, no English spell-checker
Reply With Quote
  #10
Old December 01, 2010, 03:04 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Como dicen los italianos... "de tutti i colori" (o de todos los colores y para todos los gustos...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #11
Old December 05, 2010, 05:49 PM
vita32's Avatar
vita32 vita32 is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2010
Posts: 522
Native Language: Bicol/Tagalog; English = second language
vita32 is on a distinguished road
This Reminds me of the song "Good Morning Starshine".



http://www.stlyrics.com/lyrics/hair/...gstarshine.htm
__________________
To love, live and learn.

All corrections are appreciated.

Last edited by vita32; December 05, 2010 at 05:54 PM. Reason: to properly write the link.
Reply With Quote
  #12
Old December 06, 2010, 01:44 AM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
Bueno , Y ahora me pueden decir ,si la "dama" hace burla de él ? O qué.
porque repasando sus respuestas ,he visto el resto de los hilos, que no lo había visto antes.Y entendí que ,la frase tiene sentido .
Reply With Quote
  #13
Old December 10, 2010, 04:37 AM
katerina's Avatar
katerina katerina is offline
Pearl
 
Join Date: Nov 2009
Location: Atenas
Posts: 370
Native Language: Griego
katerina is on a distinguished road
Υ cómo lo dice esto la "dama " burlando ,con ironia ? Lo sé que que les agoto, pero sus ideas me ayudan mucho.Graciaaaas.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 01:03 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X