La carne de burro no es transparente - Page 2
View Full Version : La carne de burro no es transparente
María José
September 07, 2009, 02:29 AM
I have always heard a slightly different version:'La carne de burro no se transparenta'.
I love your window expression, Rusty.
masuds19
August 07, 2018, 01:39 PM
I'm surprised nobody mentioned the most common comeback to this, which is: "Ojos de vaca no ven!" I find it quite witty...
ROBINDESBOIS
August 21, 2018, 05:12 PM
first time a hear it
dragon371
August 22, 2018, 08:38 PM
Make a better door than a window
PHRASE
dialect
Block someone's access to or view of something; be in the way.
‘step aside, honey, you make a better door than a window’
LA CARNE DE BURRO NO ES TRANSPARENTE
Often used in the second person — "You make a better door than a window" — as a tactful way of asking a person to move aside so that one may see.
Rusty
August 22, 2018, 08:51 PM
You make a better door than a window!:D:D
Often used in the second person — "You make a better door than a window" — as a tactful way of asking a person to move aside so that one may see.
Yes!
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.