Welcome to the forums!
You're thanking me for a clear explanation I gave two or more years ago, right?

vamos = we go, we do go, we're going (slang: let's go)
vámonos = slang: let's go
vayámonos = let's go
(This is the only form that really translates to the first-person, plural imperative "let's go," but the slang forms are very commonly used and, therefore, are correctly translated as "let's go".)