Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Computer in Spanish (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=3287)

Computer in Spanish


curadebt March 07, 2009 05:55 AM

Computer in Spanish
 
Can you tell me the word Computer in Spanish.

Bolboreta March 07, 2009 07:38 AM

In Spain, ordenador. We also use pc (pe cé) as a shorter word. And laptop, (ordenador) portátil.

I think in Latin America they use computadora.

Tomisimo March 07, 2009 07:43 AM

Computer

Quote:

I think in Latin America they use computadora.
Yes, that is right.

CrOtALiTo March 07, 2009 10:24 AM

I use the (Computadora)

Jessica March 07, 2009 03:23 PM

Quote:

Originally Posted by CrOtALiTo (Post 28184)
I use the (Computadora)

We learned it as that too... ;)

lee ying March 07, 2009 03:32 PM

that`s right. but I have a computer and a laptop. so between they are diferents.
my computer is in my house and my laptop I use it wherever.
en frances se dice ordinateur. I think so,.
^_^

laepelba March 13, 2009 05:51 PM

¿Se puede llamar un laptop "una computadora"?

(In English, my laptop IS a computer, but a computer isn't always a laptop...)

AngelicaDeAlquezar March 13, 2009 06:11 PM

Yes. "Una laptop" is "una computadora portátil". "Una desktop" is "una computadora de escritorio".

laepelba March 13, 2009 06:16 PM

Cool! Thanks! :)

laepelba March 14, 2009 04:31 AM

Quote:

Originally Posted by laepelba (Post 28674)
¿Se puede llamar una laptop "una computadora"?

(In English, my laptop IS a computer, but a computer isn't always a laptop...)

By the way, except for having the wrong article (unA laptop), was the rest of my Spanish correct!? I used the impersonal voice correctly??? Amazing!

Rusty March 14, 2009 06:17 AM

Quote:

Originally Posted by laepelba (Post 28691)
By the way, except for having the wrong article (unA laptop), was the rest of my Spanish correct!? I used the impersonal voice correctly??? Amazing!

It was already mentioned in another thread, but laptop is feminine in this hemisphere, and masculine in the other (in Spain it's un laptop). You can also use the universally masculine portátil. :)

laepelba March 14, 2009 06:21 AM

I already knew about the feminine "laptop" (from my Spanish learning software). I am just messing up articles and pronouns and agreements lately..... (Sigh....)

chileno March 14, 2009 06:44 AM

Quote:

Originally Posted by laepelba (Post 28698)
I already knew about the feminine "laptop" (from my Spanish learning software). I am just messing up articles and pronouns and agreements lately..... (Sigh....)

You are OK.

Let me tell you this.

I use both, computador and computadora, and I think, both are used in South America.

The way I see it, you used the article correctly, and you know the difference between computador and computadora.

So why do you worry so much. :)

laepelba March 14, 2009 03:56 PM

It's not worry so much as perfectionism!! :)

chileno March 14, 2009 10:43 PM

Quote:

Originally Posted by laepelba (Post 28728)
It's not worry so much as perfectionism!! :)

Don't let that get in the way, and allow time to sink it all in. :-)

laepelba March 15, 2009 12:12 AM

Interestingly, I am aware of the research that says that you should study something in the evening before going to bed because your subconscience will continue to process it while you sleep and you actually learn it better that way. I have been SUPER busy the past two weeks and haven't had a lot of time to be working on my Spanish, but have found that if I read a little Tomisimo and watch a little Telemundo before I go to bed my learning overall is still advancing. How cool is that!?

AngelicaDeAlquezar March 15, 2009 12:13 AM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 28699)
[...]
I use both, computador and computadora, and I think, both are used in South America.

The way I see it, you used the article correctly, and you know the difference between computador and computadora.

So why do you worry so much. :)


@Hernán: I find quite unkind your effort to ruin my "mexicanizing" Luanita's Spanish. :impatient:


@Lou Ann: Hernán is right... I tend to forget about regional variations. :duh:

laepelba March 15, 2009 12:18 AM

Malila- mexicanize my Spanish all you want. But remember that my Peruvian, Salvadoran, & Uruguayan friends & students are applying equal pressure. :) There is a good possibility that I will be going to Peru & Uruguay this summer, too, which may further spoil your efforts. :)

chileno March 15, 2009 06:31 AM

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 28749)
@Hernán: I find quite unkind your effort to ruin my "mexicanizing" Luanita's Spanish. :impatient:

Chilenizing sounds even more interesting and tantilizing, I'll have you know. :whistling:


@Lou Ann: Hernán is right... I tend to forget about regional variations. :duh:[/quote]

:showoff: (She said I was right...)


Hernan :dancingman:

laepelba March 15, 2009 06:32 AM

You two crack me up! :)


All times are GMT -6. The time now is 05:05 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.