![]() |
The Brain
When I searched Brain in my dictionary it said I could use el cerebro (regular noun) or el seso ( for food). If this is true, can I say, " Me gusta comer el seso humano."? Also, if I were to tell someone that I would like to eat their brain, would I still use el seso? :confused:
|
¡Ahora se porqué eres el polloestreñido!:crazy::crazy::crazy:
I think yes to both questions....... |
El cerebro humano es el alimento de los zombies.
Pepito el Zombie: --Como sesos humanos... [a cerebrum = sesos] Hannibal Lecter: -- ... con habas de la huerta y un bonito chianti, fssfssfsss! Mario el Tano : -- Mi piaceno los ravioles de seso! [de seso --> raw material] |
Una persona sensata (con seso, del latín sensus) nunca comería los sesos del prójimo.
¿O sí? |
:idea:Tal vez si añade suficiente ajo, perejil y sal
--o no |
Quote:
|
Quote:
"seso" is mostly used in the plural when talking about food: "sesos". To answer your question, the "normal" (not so normal to me) sentence would be "Me gusta comer sesos humanos" (yucky, yucky:eek:) Some people like to eat "sesos de animales" (more yucky yucky:sad:) The words "seso" and "sesos" are used in some colloquial expressions: *Devanarse los sesos = to rack one's brains *tener poco seso = to be brainless - to have very little sense *Sorberle el seso a alguien = to dominate someone - to startle someone *Perder el seso por alguien = to be crazy about someone ;) |
I can see clearly now! Thanks for the responses. You guys are funny. :)
P.S. I am not a cannibal! :eek: |
Quote:
Sin embargo, es muy instructiva... :lol: |
All times are GMT -6. The time now is 08:22 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.