![]() |
Pill mill
What is a pill mill?
http://1.bp.blogspot.com/_uY4OHutsPw...Bmill%2Bbanner Photo: HERALD FILE PHOTO A pill mill is a doctor's office or medical clinic where licensed doctors sell prescription drugs under the table to almost anybody with cash not to help sick or injured people but to reap enormous profits. Taken from this link http://www.bacodablogs.com/2011/01/w...pill-mill.html My question is, how would you translate "pill mill" into Spanish? |
Haré algunas consultas por si existe en el argot algún término específico, pero con mi escasísima experiencia en el mercado negro, nomás podría decir "un médico que vende recetas para medicamentos controlados". Ya la sola idea de la venta de una receta supone la práctica ilegal. :thinking:
|
Gracias, he visto "distribución ilícita de píldoras" en linguee.es, pero debe de haber alguna expresión coloquial o de argot...
|
I think New York's El Diario uses something like dispensario de...(mala fama?)
|
I think we don´t have a word for that in Spanish. We use a sentence like a consulta dónde venden medicamentos ilegalmente or trapichean con medicamentos.
|
Gracias a todos, y lo del trapicheo y los chanchullos es una buena idea... a ver como lo finalizo en mi traducción...
|
All times are GMT -6. The time now is 05:31 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.