![]() |
inside out/upside down
I know that inside out is a revés. Does it also mean upside down?
|
Generally, for "upside down" we say "de cabeza".
- Traes la playera al revés. Se ven las costuras. -> Your T-shirt is inside out. The seams are showing. ;) - Ese cuadro está de cabeza. -> That painting is upside down. |
al revés or del revés = inside out
I also found that «poner al revés» means 'upside down (upside-down)'. In addition to what Angelica wrote, I've also heard and used «puesto boca abajo» and «puesto patas arriba» in Central America. These can be translated as 'a mess' or 'topsy-turvy', as well. |
Thanks both of you. Now I remember that I have heard boca abajo.
|
al revés (remera/polo/playera/camiseta)
patas para arriba = cabeza abajo (cuadro/pintura, afiche/póster, mapa, plano) dado vuelta (bolsa, prenda de vestir, todo lo anterior) invertido = upside down boca abajo = invertido (persona, copa, vaso, pote, maceta) |
All times are GMT -6. The time now is 03:30 AM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.