Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (https://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (https://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   Intercambio de parejas (https://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=6064)

Intercambio de parejas


ROBINDESBOIS November 06, 2009 04:37 PM

Intercambio de parejas
 
COmo se dice intercambio de parejas en Inglés? Y los lugares donde se realizan ? Gracias.

laepelba November 06, 2009 05:12 PM

¿Cómo en un baile?

Cloudgazer November 06, 2009 06:05 PM

Pienso que «intercambio de parejas» quiere decir «partner/couple swapping», o aun más informal, «swinging». («Swinging» es modísmo para esto, no es igual a columpiarse.) Un «swingers club» o «swingers bar» es donde se realizan.

ROBINDESBOIS November 07, 2009 02:00 AM

Gracias, claudi@

Cloudgazer November 07, 2009 02:39 PM

De nada :)

pjt33 November 07, 2009 02:50 PM

Quote:

Originally Posted by Cloudgazer (Post 60168)
«partner/couple swapping»

Or "wife-swapping" if you don't care about being politically correct.

EmpanadaRica November 07, 2009 03:15 PM

Quote:

Originally Posted by pjt33 (Post 60366)
Or "wife-swapping" if you don't care about being politically correct.

Hmmm interesting..:D

So are you proclaiming/assuming the men to be the main 'instigators' in this sort of thing and the women to be onlookers basically? :p
i.e. The women have no 'decisive' vote in this, this is only called 'swinging' for it to be politically correct? :D

pjt33 November 07, 2009 04:35 PM

Quote:

Originally Posted by EmpanadaRica (Post 60369)
Hmmm interesting..:D

So are you proclaiming/assuming the men to be the main 'instigators' in this sort of thing and the women to be onlookers basically? :p
i.e. The women have no 'decisive' vote in this, this is only called 'swinging' for it to be politically correct? :D

No sé porque se dice "wife swapping" y no "husband swapping"; tal vez tenga que ver con la cultura patriarcal. Estoy comentando el vocabulario que usan los hablantes nativos, no estoy profiendo mis propias opiniones sobre la práctica.

No he dicho que "swinging" es políticamente correcta sino "partner/couple swapping", que si la he oído antes han sido pocas veces.

Perikles November 07, 2009 04:40 PM

Quote:

Originally Posted by EmpanadaRica (Post 60369)
Hmmm interesting..:D

So are you proclaiming/assuming the men to be the main 'instigators' in this sort of thing and the women to be onlookers basically? :p
i.e. The women have no 'decisive' vote in this, this is only called 'swinging' for it to be politically correct? :D

Not much point if the wives are only onlookers. In fact, a horrible image. :yuck::D

Cloudgazer November 07, 2009 06:08 PM

Sabía que este asunto tenía la potencial para meterse en líos :D

chileno November 07, 2009 10:45 PM

Quote:

Originally Posted by ROBINDESBOIS (Post 60135)
COmo se dice intercambio de parejas en Inglés? Y los lugares donde se realizan ? Gracias.

You can also put an add in the newspaper:

I exchange old woman of 40 y.o. for two young women of 20 y.o.

How's that for "swapping" :D

Perikles November 08, 2009 03:30 AM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 60418)
old woman of 40 ...

There are some on this forum who will not like that unfortunate example. :D:D

chileno November 08, 2009 06:30 AM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 60446)
There are some on this forum who will not like that unfortunate example. :D:D

Oh, they can exchange a 40 old gizzard for 2 young 20 y.o. studs!

Still swapping, right? ;)

EmpanadaRica November 08, 2009 06:36 AM

:D

Touché... or.. touchy.. :D

http://www.cartoonstock.com/newscart...s/rnin391l.jpg

Cloudgazer November 08, 2009 09:18 PM

Genial, Empanada!

chileno November 09, 2009 05:47 AM

jajaja ¡excelente!

poli November 09, 2009 05:55 AM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 60470)
Oh, they can exchange a 40 old gizzard for 2 young 20 y.o. studs!

Still swapping, right? ;)

Gizzard is funny but the term is geezer. Gizzards are mollejas.

chileno November 09, 2009 05:58 AM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 60682)
Gizzard is funny but the term is geezer. Gizzards are mollejas.

Oops, and I know that, but since I love fried gizzards, although I cannot eat them anymore, my fingers did it once more. I apologize for that. I'm truly becoming a old geezer. :D

irmamar November 09, 2009 10:02 AM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 60684)
Oops, and I know that, but since I love fried gizzards, although I cannot eat them anymore, my fingers did it once more. I apologize for that. I'm truly becoming a old geezer. :D

Cambio Goofy a régimen por Pluto que coma de todo.

:D

No entiendo el chiste de Empanada :thinking: : "Llámalo como quieras, Malcolm, pero prefiero pensar que es una fiesta de intercambio de maridos" :confused: No lo pillo. :thinking:

chileno November 09, 2009 10:18 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 60711)
Cambio Goofy a régimen por Pluto que coma de todo.

:D

No entiendo el chiste de Empanada :thinking: : "Llámalo como quieras, Malcolm, pero prefiero pensar que es una fiesta de intercambio de maridos" :confused: No lo pillo. :thinking:

Que se le llama intercambio de esposas...

Depende del punto de vista,¿no? ;)


All times are GMT -6. The time now is 05:50 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.