![]() |
Una discusión fuerte
Tuvimos una discusión tan fuerte que...
We had such a big argument that... May I say "a strong discussion" instead? :thinking: Thanks. :) |
Quote:
such a big row such a bust-up such a heated discussion . |
Thanks. :)
I'll try to remember, 'big argument' could be understood in Spanish as "un buen argumento", nothing to do with its meaning. :) |
Usamos heated discussion cuando vds usan discusión fuerte.
|
I think that some people use the word "discussion" with a verbal inflection that "tongue-in-cheek" implies an argument. Some people will say "My husband I had a discussion about that..." and the way it is said, it is implied that it was an argument.
|
.... it led to an interesting discussion involving domestic missiles. :D
|
"An altercate" can be used too.
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Altercation (or argument) ;) :)
|
Quote:
"Argument" is always verbal. |
Thanks. :)
|
All times are GMT -6. The time now is 11:22 PM. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.