Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Showing results 101 to 125 of 500
Search took 0.10 seconds; generated 74 minute(s) ago.
Search: Posts Made By: JPablo
Forum: Vocabulary June 21, 2017, 06:59 PM
Replies: 7
Views: 2,778
Posted By JPablo
Entendido, Alec... :)

Entendido, Alec... :)
Forum: Translations June 21, 2017, 06:57 PM
Replies: 3
Views: 2,221
Posted By JPablo
En España diríamos: "Cuanto más sabes,...

En España diríamos:

"Cuanto más sabes, menos necesitas".

Aunque se entendería con "entre", no sería lo que usaría un "íbero"... ;)

Saludos cordiales. :)
Forum: Vocabulary June 13, 2017, 12:01 PM
Replies: 7
Views: 2,778
Posted By JPablo
I agree with Alec, except that in Spain "de...

I agree with Alec, except that in Spain "de marras" is still very much in use and very current, if you wish.

DRAE gives,

de marras
1. loc. adj. Que es conocido sobradamente. Ha contado mil...
Forum: Introductions June 09, 2017, 11:48 PM
Replies: 3
Views: 3,424
Posted By JPablo
¡Hola Fede! Bienvenido a los foros....

¡Hola Fede!

Bienvenido a los foros. :thumbsup:

¡Que disfrutes mejorando tu español y preguntando cualquier duda que tengas y quieras aclarar!

¡Saludos cordiales! :)
Forum: Vocabulary June 05, 2017, 09:12 PM
Replies: 3
Views: 1,878
Posted By JPablo
It is common in Spain, at least. Oxford...

It is common in Spain, at least.

Oxford gives good examples:

(obstáculo/bache) to avoid
(bache/obstáculo) to negotiate
(problema/dificultad) to get around

conducía a gran velocidad,...
Forum: Idioms & Sayings May 14, 2017, 09:06 PM
Replies: 5
Views: 5,450
Posted By JPablo
Thank you Alec. Then maybe something like...

Thank you Alec.

Then maybe something like "wracked with guilt" or "racked with guilt" could do the trick?

... Having a guilty conscience, is what appears here,
...
Forum: Idioms & Sayings May 14, 2017, 06:01 PM
Replies: 5
Views: 5,450
Posted By JPablo
I guess Poli's option is somewhat valid, but I...

I guess Poli's option is somewhat valid, but I understand "powder keg" in Spanish as "polvorín" or "barril de pólvora".

I never heard the expresión "tener cola de paja"..., but probably "not have...
Forum: Grammar May 13, 2017, 10:17 PM
Replies: 5
Views: 1,827
Posted By JPablo
@ AlwaysLost: Si estabas en el bosque, y lo...

@ AlwaysLost:

Si estabas en el bosque, y lo sabías, entonces no estabas perdido..., ¿verdad?

Si estuviste en el bosque, entonces no estabas perdido, pues sabías donde estabas.

(Nothing...
Forum: Translations May 13, 2017, 10:10 PM
Replies: 5
Views: 3,073
Posted By JPablo
You're welcome, Glen. Glad to be of help!

You're welcome, Glen.

Glad to be of help!
Forum: Idioms & Sayings May 13, 2017, 10:09 PM
Replies: 4
Views: 4,054
Posted By JPablo
However, "joya sin tallar" is used in the soccer...

However, "joya sin tallar" is used in the soccer field, and while not the most common expression, it is understood.

Se usa. Mal o bien. Poco o mucho. Pero ahí está.

Una joya sin tallar. Jesé...
Forum: Translations May 11, 2017, 08:53 PM
Replies: 5
Views: 3,073
Posted By JPablo
¡Hola, Glen! Desde un punto de vista...

¡Hola, Glen!

Desde un punto de vista español, "El odio no tiene lugar aquí", es totalmente idiomático, natural y claro.

"Aquí no hay espacio para el odio", que aporta Poli, me parece también...
Forum: Idioms & Sayings May 10, 2017, 04:35 PM
Replies: 4
Views: 4,054
Posted By JPablo
Hi, Poli! Yes, DRAE gives, diamante...

Hi, Poli!


Yes, DRAE gives,

diamante bruto, o diamante en bruto

1. m. Persona o cosa de valor o potencial grandes, pero sin desarrollar o aprovechar.

http://dle.rae.es/?id=DezzXII
Forum: Grammar May 02, 2017, 06:51 PM
Replies: 6
Views: 2,414
Posted By JPablo
@ FunctionalGramatiker, ¡Quién lo iba a...

@ FunctionalGramatiker,

¡Quién lo iba a decir!

Creo que Alec da cumplido reconocimiento a tu contribución.

No tengo mucho tiempo ahora de estudiar a fondo el tema, pero es cierto que en...
Forum: Grammar April 23, 2017, 04:32 PM
Replies: 6
Views: 2,414
Posted By JPablo
De nada, me alegro de que te haya servido. ...

De nada, me alegro de que te haya servido.

Saludos cordiales. :)
Forum: Translations April 23, 2017, 04:31 PM
Replies: 6
Views: 3,965
Posted By JPablo
You're welcome, my good friend Perikles! :)

You're welcome, my good friend Perikles! :)
Forum: General Chat April 22, 2017, 09:30 PM
Replies: 4
Views: 4,551
Posted By JPablo
Estupendo..., se me pasó tu respuesta..., ¡cómo...

Estupendo..., se me pasó tu respuesta..., ¡cómo pasa el tiempo!

Oye, ¿sabes por qué nunca llueve en el Uruguay?

(¡Porque está debajo del Paraguay!) :rolleyes: :D
Forum: Grammar April 21, 2017, 10:12 PM
Replies: 6
Views: 2,414
Posted By JPablo
Porque el español no es el portugués. Tan...

Porque el español no es el portugués.

Tan sencillo como eso.

No hay "polémica" entre hispanohablantes nativos.

El uso idiomático es "No HABRÍA IDO a la escuela SI HUBIESE SABIDO que el...
Forum: Translations April 21, 2017, 09:59 PM
Replies: 6
Views: 3,965
Posted By JPablo
I see. In that case, I would have said, ...

I see.

In that case, I would have said,

No le entiendo muy bien. Entonces, ¿quiere decir que puedo irles a ver ahora o no?

¡Responda a mi pregunta!

¿Sí o no? ¡Leches!
Forum: Translations April 21, 2017, 01:26 AM
Replies: 6
Views: 3,965
Posted By JPablo
I agree with Alec. Spanish DRAE, gives a...

I agree with Alec.

Spanish DRAE, gives a Nicaraguan definition for "despacho" that may as well be used in the Canary islands (?)

11. m. Nic. Reunión de una autoridad gubernativa con sus...
Forum: Translations April 19, 2017, 05:43 PM
Replies: 6
Views: 2,871
Posted By JPablo
También se podría decir: Sin miedo, la...

También se podría decir:

Sin miedo, la valentía no existiría.

Si no hubiera miedo, no podría existir la valentía.

I also like "No hay valor sin miedo"...

Saludos cordiales.
Forum: Idioms & Sayings April 19, 2017, 05:38 PM
Replies: 3
Views: 3,418
Posted By JPablo
¡De nada, pjt33! Sí, lo de "enseñarle el...

¡De nada, pjt33!

Sí, lo de "enseñarle el padrenuestro al cura", parece bastante apropiado para trasmitir el concepto.

¡Saludos cordiales!
Forum: Translations April 17, 2017, 07:45 PM
Replies: 6
Views: 2,871
Posted By JPablo
I agree with Poli. The idiom in the link...

I agree with Poli.

The idiom in the link could inspire you,

http://www.tomisimo.org/idioms/es/tener-miedo-es-de-prudentes-saberlo-vencer-es-de-8035.html
Forum: Idioms & Sayings April 17, 2017, 07:36 PM
Replies: 3
Views: 3,418
Posted By JPablo
¡Hola, pjt33! En la sección de "idioms"...

¡Hola, pjt33!

En la sección de "idioms" tienes este:

http://www.tomisimo.org/idioms/en/ir-a-cantarle-a-gardel-5710.html

En María Moliner también había un dicho: "¿A mí, que las vendo?".
...
Forum: Idioms & Sayings April 16, 2017, 10:11 PM
Replies: 2
Views: 2,774
Posted By JPablo
Claro, y mira las opciones que se dan en la...

Claro, y mira las opciones que se dan en la sección de "idioms":

http://www.tomisimo.org/idioms/es/sobre-gustos-no-hay-nada-escrito-130.html

Saludos cordiales.
Forum: Introductions April 08, 2017, 02:30 PM
Replies: 9
Views: 2,706
Posted By JPablo
Me alegro de que te sirva de ayuda. He...

Me alegro de que te sirva de ayuda.

He marcado algunas correcciones en tu post. Espero que también sea de ayuda. :)
Showing results 101 to 125 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 08:25 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X