Ask a Question(Create a thread) |
|
FolletoA place for discussing the Daily Spanish Word. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Folleto
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for August 2, 2009
folleto (masculine noun (el)) — flyer, pamphlet, brochure, leaflet. Look up folleto in the dictionary ¡Mira este folleto que trae muchas ofertas! ¿Vamos de compras? Look at this flyer that has lots of special offers! Shall we go shopping?
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#4
|
||||
|
||||
Quote:
![]() ![]() Bueno, entonces normalmente si estoy parlando de cualquier cosa conteniendo información sobre cualquier tema, ¿puedo utilizar 'traer' ? ![]() |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
Esta palabra no la trae el diccionario (se usa más "no está") ¿Qué trae el periódico de interesante? ( = hay algo interesante, dice algo interesante) Aún no he visto las ofertas que trae el folleto de la tienda de muebles(= que hay en el folleto) Pero no se dice (o mejor, no se suele decir) cuando hablas, por ejemplo, de un libro: ¿Trae ese libro de Física la tabla periódica de los elementos? (podría decirse, pero no es habitual). Mejor: ¿Está en ese libro de Física la tabla periódica de los elementos? Agrego: muchas veces se dice "sale": ¿Sale la tabla periódica en ese libro? |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
![]() Entonces si te he entendido bien, en caso de algo 'ligero' se suele decir más 'traer', pero cuando se trata de cosas más 'voluminosas' , es mejor de utilizar 'estar' (o 'contenir' o 'sale'). Supongo que 'sale' sea del verbo 'salir' ¿no? ![]() |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
![]() |
Tags |
brochure, flyer, folleto, leaflet, pamphlet |
Link to this thread | |
|
|