Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Who

 

Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old March 24, 2014, 11:48 AM
jellybabe jellybabe is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2013
Posts: 304
jellybabe is on a distinguished road
Who

¿Cómo se dice "who" en frases así, se usa "que"?

"It's us this time who are going to arrive late"

"Es nosotros, esta vez que vamos a llegar tarde"

"It was Sara and her husband who looked after the children this weekend"

"Era Sara y su marido que cuidaron a los niños este fin de semana"
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old March 24, 2014, 02:24 PM
wrholt's Avatar
wrholt wrholt is offline
Sapphire
 
Join Date: Apr 2011
Location: Boston, Massachusetts, USA
Posts: 1,409
Native Language: US English
wrholt is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by jellybabe View Post
¿Cómo se dice "who" en frases así, se usa "que"?

"It's us this time who are going to arrive late"

"Es (wrong agreement) nosotros, esta vez (better placed at the beginning of the sentence) que vamos a llegar tarde"

"It was Sara and her husband who looked after the children this weekend"

"Era (wrong agreement) Sara y su marido que cuidaron a los niños este fin de semana"
In both of these sentences the better relative pronoun is "el/la/los/las que" (agrees in gender and number with its reference).

In English we say "it's me/you/him/her/them", using the pronoun "it" as an empty subject that determines agreement for the verb.

The translation equivalent in Spanish does not use an empty subject. One says:

"Soy yo el/la que" (or "Yo soy...") = It's me who/that...
"Eres tú el/la que" (or "Tú eres...") = It's you who/that...
"Es usted/él/ella el/la que" (or "Usted/Él/Ella es...") = It's you/him/her who/that...
"Somos nosotros los/las que" (or "Nosotros somos...") = It's us who/that...
"Sois vosotros los/las que" (or "Vosotros sois...") = It's you who/that...
"Son ustedes/ellos/ellas los/las que" (or "Ustedes/Ellos/Ellas son...") = It's you/them who/that...
Reply With Quote
  #3
Old March 25, 2014, 07:09 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
En este contexto sí vale usar "quienes":

- Somos nosotros quienes esta vez vamos a llegar tarde.


Como mencionó Wrhold, "esta vez" habitualmente se sitúa al final.

- Fueron Sara y su marino quienes cuidaron a los niños este fin de semana.


Un saludo a ambos.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 08:10 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X