Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Help with different uses of the word "to"

 

Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old November 30, 2009, 09:16 AM
ItsThaMonsta ItsThaMonsta is offline
Ruby
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 97
ItsThaMonsta is on a distinguished road
Help with different uses of the word "to"

I have seen "a", "para", "de" and "que" used in place of the word "to". From my own conclusion which is probably wrong... it seem like you use "a" when there really isn't any action. Like if I was to say I am going "to" the store, I would use "a". Is that right? And as for "que". It seems like it is used before action verbs. Like, "to eat", "to run" ...

¿Puedo tener algo que comer? or something like that. I also know that "var" is always followed with the form "a" and tener is with "que". But I don't know anything about "para" or "de".
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old November 30, 2009, 09:50 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ItsThaMonsta View Post
I have seen "a", "para", "de" and "que" used in place of the word "to". ¿Puedo tener algo que comer? or something like that. I also know that "var" is always followed with the form "a" and tener is with "que". But I don't know anything about "para" or "de".
The problem is that you need to identify the use of the word 'to' in English which has several different functions, (preposition, conjunction, adverb etc.) each of which is translated into a different word in Spanish. I can't give all examples, but:

I walk to the shop: preposition denoting direction.
I eat to live: indicating purpose.
I like to play: part of the English infinitive.

There are so many different uses, you have to (!) work out the function in English. Once you have done that, the Spanish equivalent is fairly easy to work out.

Not much help, but it's a start.
Reply With Quote
  #3
Old November 30, 2009, 10:33 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
The way I see it, and according to the dictionary, it almost means all of the prepositions...

To me mainly it means a/ para/ por/ hasta and denotes also a verb.
Reply With Quote
  #4
Old November 30, 2009, 07:19 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
When certain verbs are followed by an infinitive, certain prepositions are required, while other verbs don't take a preposition at all. I posted a link to a website that lists a number of these verbs with the corresponding prepositions. If you can't find the link, I'll repost it.

The preposition that accompanies a verb (and there may be more than one) must be learned. This is as important as knowing the gender of a noun, which must also be learned. There's no easy way out.
Some of the prepositions are counter-intuitive to the English speaker. Some verbs don't need a preposition, where there is one in the other language.

Here are a few examples:

to dream about = soñar con
to think about = pensar en
to consist of = consistir en
to try to = tratar de
to look for = buscar
to know how to = saber
to intend to = intentar
to stop = dejar de

By the way, the word 'to' doesn't always appear with the English infinitive. When it doesn't, this is known as a bare infinitive. When it does, we have a full infinitive. Don't be tempted to think that a Spanish infinitive will function just like an English infinitive. That's usually not the case.
Reply With Quote
  #5
Old December 01, 2009, 01:45 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
By the way, the word 'to' doesn't always appear with the English infinitive.
You must remember that.
Reply With Quote
  #6
Old December 01, 2009, 07:28 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
And because of that, is why I recommend to transcribe and translate a novel of your choosing and liking in the foreign language. It will make you aware of stuff like that...
Reply With Quote
  #7
Old December 01, 2009, 07:41 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
And because of that, is why I recommend to transcribe and translate a novel of your choosing and liking in the foreign language. It will make you aware of stuff like that...
Um - how many have you done so far?
Reply With Quote
  #8
Old December 01, 2009, 12:31 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Um - how many have you done so far?
I stopped doing it 29 years ago.

Now, remember, not bad for someone who does not know grammar in his own language and much less in the second language (if one can call that second language!)
Reply With Quote
  #9
Old December 03, 2009, 06:42 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
Here are a few examples:

to dream about = soñar con
to think about = pensar en
to consist of = consistir en
to try to = tratar de
to look for = buscar
to know how to = saber
to intend to = intentar
to stop = dejar de
Rusty - I know this isn't a comprehensive list, but extremely helpful, nonetheless! THANKS!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #10
Old December 03, 2009, 09:50 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
Rusty - I know this isn't a comprehensive list, but extremely helpful, nonetheless! THANKS!!
You're welcome!
Were you able to find a more comprehensive list?
Reply With Quote
  #11
Old December 03, 2009, 09:53 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
I haven't gone looking for one yet because this one gives me plenty to work on.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #12
Old December 03, 2009, 09:56 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
I posted a link in another thread, as I already stated. It has a lot more to work on.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Question about a couple sentences. "la compro"..."te espero".. ItsThaMonsta Grammar 2 November 09, 2009 06:59 PM
Una oración de un partido de fútbol ("el fraseo" y "para que" bobjenkins Translations 2 September 30, 2009 01:01 PM
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" laepelba Grammar 9 February 02, 2009 03:01 AM
I have a question about the word "pelo" Jaqui Vocabulary 4 May 02, 2007 01:00 AM


All times are GMT -6. The time now is 09:23 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X