Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

To or for

 

Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old March 04, 2016, 03:42 PM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Send a message via MSN to ROBINDESBOIS
To or for

When do I suse to or for after an adjective. For example.
This is very important for me.
He is very nice to me.

Is there a rule to use o e or the other depending on the adjective?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old March 04, 2016, 04:41 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
You can use either 'important for me' and 'important to me', but they don't mean the same thing.
Likewise, 'nice to me' and 'nice for me' don't mean the same thing.

If a child acts nice with one teacher, but not for another, the first would remark, "He is very nice for me," should the second state that she is having issues with the child's behavior.
If a child gives his teacher an apple every week, she could say, "He is very nice to me."

'important for me' = I should do this - it's good for me
'important to me' = I care about this - it's interesting to me

Which meaning you want to convey is the difference.
Reply With Quote
  #3
Old March 05, 2016, 01:01 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Send a message via MSN to ROBINDESBOIS
Are there any adjectives that can only take one or the other?
Reply With Quote
  #4
Old March 05, 2016, 07:07 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,403
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
In Spanish, the preposition a is used quite often, while its English translation can be several different prepositions, including 'of' or 'for'.
This is evidence that there is a different meaning associated with 'of' and 'for'. They are never interchangeable in English.

The prepositions used in Spanish and the prepositions used in English are seldom the same. That's why we have so many questions about them.

The preposition 'to' often indicates movement and 'for' often indicates purpose, but there are many other meanings, upwards of 20, for each preposition!


Here's a little reminder that Spanish and English don't use the same prepositions.

en el parque = in the park
en la mesa = on the table
en casa = at home
en tren = by train

ir al parque = go to the park
acercarse al parque = get near the park
sentarse a la mesa = sit at the table
a mano = by hand
a tiempo = on time
escribir a lápiz = write with a pencil
escribir a Juan = write John
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 10:33 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X