Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Scullery

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old March 26, 2011, 09:17 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 762
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Scullery

¿Cuál palabra castellana podría ser la más cercana a scullery?
No es un lavadero, ni fregadero, como he leído en algunos diccionarios, sino ese local así definido en el diccionario Tomísimo:
Quote:
scullery
N
a small room (in large old British houses) next to the kitchen; where kitchen utensils are cleaned and kept and other rough household jobs are done
En esta 'small room' Mr. Jones tenía su barril de cerveza.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old March 26, 2011, 08:56 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,129
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
It seems to be called "trascocina", but since that doesn't exist in Mexico, I think one would have to explain what that is anyway.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3
Old March 27, 2011, 06:59 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 762
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
It seems to be called "trascocina", but since that doesn't exist in Mexico, I think one would have to explain what that is anyway.
Bueno, yo encontré esto #1 después de un tour, interesante pero agotador, entre diccionarios etimológicos iniciando del italiano.
Trascocina, jamás leído ni escuchado.
De todos modos, el traductor de esta obra al español no se complicó tanto la existencia y nos cuenta que el famoso barril se encuentra en la cocina.
Muy agradecido ADA por el tiempo que te has tomado para mi y veamos que nos dicen los EUK hablantes, porque no está dicho que haya encontrado la solución.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
  #4
Old March 27, 2011, 07:44 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
La más parecida aquí es realmente "despensa", pero se refiere más a un cuarto para guardar alimentos - antes normalmente la habitación más fría de la casa, actualmente es un mini-almacén-. Si realmente fuese un cuarto para hacer tareas, se le llamaría "anexo a la cocina", "cuartito", "rincón" o similar, de un modo informal

Saludos .D
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles.
Small Gods Terry Pratchett
Reply With Quote
  #5
Old March 27, 2011, 09:37 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 762
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Smile

Quote:
Originally Posted by sosia View Post
La más parecida aquí es realmente "despensa", pero se refiere más a un cuarto para guardar alimentos...Saludos .D
En la casa donde me crié, dentro la cocina había un cuarto donde se guardaba la comida y la bebida, ambos alimentos, sólo que nosotros guardabamos el vino y la cerveza la ibamos a tomar en las cervecerías alemanas.
Gracias, sosia
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
  #6
Old March 28, 2011, 03:24 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Como el año pasado tuve que estudiar el vocabulario de Animal Farm (reconozco las palabras en cuanto las veo ), te paso un adjunto en pdf. Puede que haya errores, pero en la corrección que hice había palabras de otras lecturas y no puse el origen, por lo que ése pesaría demasiado para colgarlo y tal vez te liaría más. De todos modos, tal vez te pueda resultar útil (o no ).

Edit: me parecía que yo también había preguntado por esa palabra. Mira:

http://forums.tomisimo.org/showthrea...light=scullery


Last edited by irmamar; April 12, 2011 at 10:22 AM.
Reply With Quote
  #7
Old March 28, 2011, 03:58 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 762
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Smile

Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Como el año pasado tuve que estudiar el vocabulario de Animal Farm (reconozco las palabras en cuanto las veo ), te paso un adjunto en pdf. Puede que haya errores, pero en la corrección que hice había palabras de otras lecturas y no puse el origen, por lo que ése pesaría demasiado para colgarlo y tal vez te liaría más. De todos modos, tal vez te pueda resultar útil (o no ).

Edit: me parecía que yo también había preguntado por esa palabra. Mira:

http://forums.tomisimo.org/showthrea...light=scullery

Tengo el don de apreciar y valorizar todo lo que me regalan.
Tengo también un montón de defectos que no pienso en hacértelos saber.

Al final los descubrirás.
No sé si estudiando el inglés de Orwell te hayas entretenido: yo estoy contento como "chancho en el barro"
Muchísimas gracias, Irma.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
  #8
Old March 28, 2011, 05:29 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Bueno, disfruté más leyendo el libro que estudiando las palabras .

Y bueno, todos tenemos cosas buenas y cosas malas (el yin y el yang).
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Scullery irmamar Vocabulary 9 March 19, 2010 01:26 AM


All times are GMT -6. The time now is 02:20 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X