Ask a Question(Create a thread) |
|
Narrative using preterit/imperfectPractice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Narrative using preterit/imperfect
Este es mi narrativo para mi clase (Español 102).
En una provincia en España, hacían un niño y una niña. Se llamaban César y Sara. Tenían siete años. Ellos estaban mejores amigos. Eran un noche de invierno y hacía mucha nieva. César y Sara jugaban en la nieve. Ellos hicieron las bolas y los animales en la nieve. Poco después, César sintió aburrido. César le dijo a Sara: “¡Quiero hacer un muñeco de nieve!” Pero Sara no quiso hacer un muñeco de nieve. “Hacer un muñeco de nieve es muy dificil,” Sara dijo. “Por favor Sara. Quiero hacer un muñeco de nieve.” Porque ellos estaban mejore amigos, Sara acordó. Muchos después, pudieron hacer un muñeco de nieve. El muñeco de nieve volvió a la vida. ¡Que sorpresa! El muñeco de nieve caminó al bosque. César y Sara se sorprendió y ellos corrieron a casa de Sara. Los padres de Sara les preguntan a César y Sara: “¿Qué ocurrió?” César y Sara les dijeron acerca de muñeco de nieve mágico. La madre de Sara le a César y Sara que cada año hay un muñeco de nieve mágico quien enseñaba una lección a los niños ir a la casa temprano. Necesito saber si pude usar preterito y imperfecto. ¡Gracias! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
Hints given above. Ask questions about what you don't understand and repost the narrative with your corrections so we can have another look. Last edited by Rusty; October 30, 2011 at 01:06 PM. |
#3
|
|||
|
|||
What do the red-colored words mean? Also, instead of using hacer to say "there were", would it be haber? Another question is, I've always thought mejores amigos was best friends, is it supposed to be mayores amigos?
----------- En una provincia en España, habían un niño y una niña. Se llamaban César y Sara. Tenían siete años. Eran mejores amigos. Era una noche de invierno y había mucha nieve. César y Sara jugaban en la nieve. Ellos hacían bolas y animales en nieve. Poco después, César se sintió aburrido. César le dijo a Sara: “¡Quiero hacer un muñeco de nieve!” Pero Sara no quiso hacer un muñeco de nieve. “Hacer un muñeco de nieve es muy dificil,” Sara dijo. “Por favor Sara. Quiero hacer un muñeco de nieve.” Porque ellos eran mejores amigos, Sara estar de acuerdo. Mucho después, pudieron hacer un muñeco de nieve. El muñeco de nieve regresó a la vida. ¡Que sorpresa! El muñeco de nieve caminó al bosque. César y Sara se sorprendieron y ellos corrieron a casa de Sara. Los padres de Sara les preguntaron a César y Sara: “¿Qué ocurrió?” César y Sara les dijeron acerca del muñeco de nieve mágico. La madre de Sara le dijó a César y Sara que cada año hay un muñeco de nieve mágico quien darle una lección a los niños acerca de como ir a la casa temprano. ---------- ¡Gracias! Last edited by stesani; October 30, 2011 at 07:26 PM. |
#5
|
|||
|
|||
Is it more appropriate to say:
"Mayores amigos" instead of "mejores amigos" && "Sara no quería" instead of "Sara no quiso" (because it is a description?) Also, do I conjugate "darle" with just the root of the verb "dar" or the entire "darle"? Is it supposed to be "le daban"? What about "ir a la casa cuando empezaba a oscurecer"? Will it sound less awkward? Thanks! Here's my revision: En una provincia en España, habían un niño y una niña. Se llamaban César y Sara. Tenían siete años. Eran los mejores amigos. Era una noche de invierno y había mucha nieve. César y Sara jugaban en la nieve. Ellos hacían bolas y animales a nieve. Poco después, César se sintió aburrido. César le dijo a Sara: “¡Quiero hacer un muñeco de nieve!” Pero Sara no quiso hacer un muñeco de nieve. “Hacer un muñeco de nieve es muy difícil,” dijo Sara. “Por favor Sara. Quiero hacer un muñeco de nieve.” Porque ellos eran los mejores amigos, Sara estuvo de acuerdo. Mucho después, pudieron hacer un muñeco de nieve. El muñeco de nieve regresó a la vida. ¡Qué sorpresa! El muñeco de nieve caminó al bosque. César y Sara se sorprendieron y ellos corrieron a casa de Sara. Los padres de Sara les preguntaron a César y Sara: “¿Qué ocurrió?” César y Sara les dijeron acerca del muñeco de nieve mágico. La madre de Sara le dijo a César y Sara que cada año hay un muñeco de nieve mágico quien le daban una lección a los niños acerca de comó ir a la casa cuando empezaba a oscurecer. Last edited by stesani; October 30, 2011 at 10:25 PM. |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
Edit: More notes, from your edited post: En una provincia en (this should be another preposition) España, habían (the past tense of 'hay' (there is/are) isn't habían (change the number)) un niño y una niña. Se llamaban César y Sara. Tenían siete años. Eran los mejores amigos. (As stated above, I would steer away from the superlative.) Era una noche de invierno y había mucha nieve. César y Sara jugaban en la nieve. Ellos hacían bolas y animales a (another preposition is needed) nieve. Poco después, César se sintió aburrido. César le dijo a Sara: “¡Quiero hacer un muñeco de nieve!” Pero Sara no quiso hacer un muñeco de nieve. “Hacer un muñeco de nieve es muy difícil,” dijo Sara. “Por favor, Sara. Quiero hacer un muñeco de nieve.” Porque Last edited by Rusty; October 30, 2011 at 10:49 PM. Reason: added comments about your edited version |
#8
|
||||
|
||||
'Bien' is an adverb. Try the adjective 'good', and watch agreement.
'Les' is correct. Use the present tense for the verb. Infinitives suffixed with 'se' are pronominal verbs. You may have seen levantarse and peinarse. These are some examples. Last edited by Rusty; October 30, 2011 at 10:57 PM. |
#10
|
||||
|
||||
'To come to life' is the English phrase. This doesn't mean that the snowman was already alive. Volver and regresar both suggest a returning to life. The phrase you want is transliterated 'to awaken to life'. I'll leave it to you to find and conjugate the pronominal
![]() The province is in Spain only in English. The Spanish preposition is de. It's a province of Spain. De nieve. It's made of snow. When César and Sara are indirect objects, a preposition precedes them. You're correctly using the preposition for César. Repeat it for Sara. The conjunction y doesn't nullify the need for the preposition. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Preterit vs. imperfect in one particular sentence | laepelba | Grammar | 19 | August 19, 2011 07:28 PM |
Preterit vs. Past Perfect | laepelba | Grammar | 2 | July 04, 2011 03:36 PM |
Preterit Review | Jessica | Practice & Homework | 4 | September 02, 2010 03:47 PM |
Narrative Essay | Jessica | General Chat | 5 | August 02, 2010 08:08 PM |
Stem-changing verbs in the preterit | Jessica | Practice & Homework | 2 | December 20, 2008 08:34 AM |