Ask a Question(Create a thread) |
|
Consejos de Romney para la tormenta SandyTalk about anything here, just keep it clean. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Muy simpático.
![]() Algunas correcciones: Quote:
![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
||||
|
||||
Gracias Angelica.
¿Cúal, o cuales son tus favoritos? Was just thinking that this should be translated. Advice from Romney on storm Sandy 1. If your home is in the path of storm Sandy evacuate to your second or third home immediately. 2. If your home is damaged by Hurricane Sandy ask your parents for money to fix it. 3. Do not worry about the evacuation. If it is a legitimate storm, your home has a way to close down completely to protect itself from damage. 4. The storm is so violent because Sandy was raised by a single mother. 5. If you survive, I will take credit for it. 6. 53% of you will be fine. The other 47% I do not care about. 7. If you must drive in the storm, use stronger rope to tie your dog down to the roof of your car. Last edited by AngelicaDeAlquezar; November 28, 2012 at 02:02 PM. Reason: Merged back-to-back posts |
#5
|
||||
|
||||
Ha-ha-ha!
![]() Para mí los mejores 1 y 2... (pida a sus padres dinero para arreglarla...) ![]() ¡Muy bueno! Ah, por cierto "evacúe"... (Si su segunda y tercera casa también se encuentra en la senda de Sandy... váyase a su chaletito de Hawaii... diría yo...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#7
|
||||
|
||||
Oh, ¡guau!
Cierto, pero... evacuar. ‘Desalojar o vaciar [un lugar]’, ‘expeler [excrementos]’ y, en lenguaje administrativo, ‘tramitar [algo]’ y ‘realizar [consultas]’. En el uso culto se acentúa preferentemente como averiguar (→ apéndice 1, n.º 6): «Los dos hombres se ocupan de cambiar un catéter que evacua la orina» (Fernández Memoria [Esp. 1994]); pero hoy es frecuente, y también válida, su acentuación como actuar (→ apéndice 1, n.º 7): «El niño evacúa varias veces al día» (VV. AA. Mamar [Arg. 1983]). Diccionario panhispánico de dudas ©2005 Real Academia Española © Todos los derechos reservados (Cada día aprendo algo...) (Nunca había dicho "evacuo"... pero vale...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Una tormenta en un vaso de agua | lblanco | Idioms & Sayings | 6 | November 01, 2010 06:38 PM |
Consejos | Elisatas | Vocabulary | 7 | December 28, 2009 06:41 AM |
Borrasca tormenta | bobjenkins | Vocabulary | 3 | July 21, 2009 01:15 AM |
Tormenta | DailyWord | Daily Spanish Word | 5 | March 24, 2009 06:13 PM |