Ask a Question(Create a thread) |
|
BetterTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Better
"It would be better if you go alone and I'll join you later"
"Sería mejor si vas sola y mas tarde te acompañaré" o "Sería mejor que vayas sola y mas tarde te acompañaré" 0 o "Es mejor es vayas sola....." ¿Cual es mejor, se puede decire los tres, tienen lo mismo significado? "It would be better if we go on the metro." "Sería mejor que vayamos en metro" o "Sería mejor so vamos en metro" o "Es mejor que vayamos en metro" ????? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
|||
|
|||
Gracias
Tengo una pregunta, ¿Cómo es que se puede decir "Sería mejor que vayas sola" pero no se puede decir ""Sería mejor que vayamos en metro" ? A mi me parecen que tienen la misma forma gramaticalmente pero se dice uno pero no el otro! |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
Buena pregunta, debería haber matizado sobre la oración anterior. Hay gente que dice tanto una frase como la otra y se "acepta" (se trata de un tema discutido). Lo estrictamente correcto en ambos casos es el empleo del imperfecto subjuntivo, no del presente subjuntivo. ¿Por qué? A causa del condicional. Presente indicativo => Presente de subjuntivo: Es mejor que vayas al cine. Condicional => Imperfecto de subjuntivo: Sería mejor que fueras/fueses al cine. Futuro => Presente de subjuntivo o imperfecto de subjuntivo: Será mejor que vayas/fueras/fueses al cine. Espero que esto le sirva para despejar toda duda. Un saludo sincero. |
#5
|
||||
|
||||
Language is often flexible, most commonly to conditional ( in the case sería) accompanies the past subjunctive (in this case fueramos).
Alternately you can say Será major si tomamos (cogemos, o vamos en) el metro.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|