Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

de mirar...

 

Vocab questions, definitions, usage, etc


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old March 21, 2026, 08:17 PM
Quaeso's Avatar
Quaeso Quaeso is offline
Ruby
 
Join Date: Nov 2025
Location: Mandan, Dakota Del Norte, EU
Posts: 80
Native Language: Inglés
Quaeso is on a distinguished road
Arrow de mirar...

Hola,


Trataré preguntarles uds. algunas preguntas en Español del novela que ya empecé, Marianela por Benito Pérez Galdós en 1878. Si no entiendo bien nuestra conversación, podremos cambiar a Inglés.


Quote:
Era un hombre de mediana edad, de complexión recia, buena talla, ancho de espaldas, resuelto de ademanes, firme de andadura, basto de facciones, de mirar osado y vivo, ligero a pesar de su regular obesidad -Marianela Ch.1

Our traveller was a man of middle age, strongly built, tall and broad-shouldered; his movements were brisk and resolute, his step firm, his manner somewhat rugged, his eye bold and bright; his pace was nimble, considering that he was decidedly stout- Traducción por Clara Bell 1883

¿Qué significa de mirar? ¿Como parece por los otros, o como él ve?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old March 21, 2026, 10:05 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,198
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"De mirar osado y vivo" describe la forma en la que el hombre mira, que parece mostrar un carácter audaz y astuto. Se puede decir "de mirada osada y viva".

Cuando se describen algunos rasgos de carácter de las personas, se puede usar un infinitivo como sustantivo:
- Era una mujer de hablar cortante. -> Hablaba poco y era abrupta.
- Su andar era vacilante debido al consumo de alcohol. -> Estaba borracho y no podía conservar el equilibrio al caminar.
- Yo no soy de comer mucho. -> No me gusta comer mucho.
- El niño no es de llorar por las noches. -> El niño no llora en las noches.
- Sus parientes son de llegar sin avisar. -> Esa parte de la familia llegan a la casa de alguien sin anunciar su visita.

Respondí en español, como hiciste la pregunta, pero si necesitas que ponga algo en inglés, me dices.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3
Old March 23, 2026, 06:55 PM
Quaeso's Avatar
Quaeso Quaeso is offline
Ruby
 
Join Date: Nov 2025
Location: Mandan, Dakota Del Norte, EU
Posts: 80
Native Language: Inglés
Quaeso is on a distinguished road
Thumbs up

Entendí bien, gracias tutora.
Reply With Quote
  #4
Old March 23, 2026, 08:54 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,198
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Qué bueno que te sea útil.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
When to say "mirar + a" vs. simply "mirar"? createdamadman Grammar 2 July 31, 2022 05:11 PM
No se las podías mirar Tyrn Grammar 4 June 30, 2020 09:53 PM
Mirar fglorca Grammar 2 November 20, 2017 01:49 AM
When to use "a" with "mirar"? Christoferus Grammar 11 June 27, 2011 12:27 PM
Mirar? banannamuffin Vocabulary 20 March 04, 2009 11:11 AM


All times are GMT -6. The time now is 08:47 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.

X