Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > The Tomísimo Lounge > General Chat
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Common trait

 

Talk about anything here, just keep it clean.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old May 06, 2009, 09:05 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Common trait

I think I figured out why I like this forum so much. It's the same reason why I like the science/astronomy forum I frequent. Both places attract people who are inquisitive and have a desire to learn.

In person, when many of my friends hear I'm trying to better my Spanish, I kind of get these "Why in the world would you do that?!" looks. I'm the kind of person who just loves to learn; I don't need a reason. And, it seems, the other users here are the same way.

I mean, I figure it's never bad to learn something new, right? Anyway, just a random thought before I head off to a work meeting. I'll try to post this again in Spanish when I have the time to do so.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old May 06, 2009, 09:55 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Thirst for knowledge.
Reply With Quote
  #3
Old May 06, 2009, 10:38 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
I've written about this before, but learning Spanish will definitely improve you English vocabulary. I think a lot of English speakers have some unconscious arrogance about our language. Somewhere in their minds they think they(meaning foreign-language speakers) have to learn English, because English rules, and that we have no need to learn other languages. Besides arrogance, there is some truth
to it. English(though often rudementary) is spoken all over the world. English-only people miss out on a lot with that attitude.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #4
Old May 06, 2009, 11:03 AM
tacuba's Avatar
tacuba tacuba is offline
Pearl
 
Join Date: Dec 2008
Location: Ajijic, Jalisco, MX
Posts: 309
Native Language: English (USA)
tacuba is on a distinguished road
Siempre me asombra cuando hablo con extranjeros que viven aquí y no quieren aprender español. Te pierdes tanto.
__________________
I would be grateful if you would correct my errors.
Estaría agradecido si corrigiera
mis errores.

Reply With Quote
  #5
Old May 06, 2009, 11:52 AM
Palomita blanca Palomita blanca is offline
Opal
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 6
Palomita blanca is on a distinguished road
si ustedes quieren mejorar su espanol, porque estan escribiendo en ingles??
Reply With Quote
  #6
Old May 06, 2009, 12:35 PM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Quote:
Originally Posted by Palomita blanca View Post
si ustedes quieren mejorar su espanol, porque estan escribiendo en ingles??
¿Quién? ¿Mi? Porque, como dije, no tuve la tiempo. Tuve trabajar que necesití hacer.

Pero mi hecho estuvo que es buen cuando alguien quiere estudiar algo; Español, ciencia, historia, ó algo. A mi me gusta personas quien es inquisitiva, y me gusta estoy cerca de las personas.
Reply With Quote
  #7
Old May 06, 2009, 01:12 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
¿Quién? ¿Yo? Porque, como dije, no tuve la tiempo. Tuve trabajar que necesití hacer. (?) Tenía que trabajar (supongo que quieres decir eso)

Pero mi hecho estuvo que es buen cuando alguien quiere estudiar algo; Español, ciencia, historia, ó algo *. A mi me gusta personas que son inquisitivas (¿curiosas?), y me gusta estar cerca de las personas.
* Pero para mí el hecho de que alguien quiera estudiar algo, español, ciencia, historia o algo, es bueno.

Sometimes I write in English and other times I write in Spanish. I write in Spanish when I'm in a hurry (for instance, if I'm in my job or I have to go somewhere or to do something). But sometimes I do because I express myself better what I want to say, for instance, to give an explanation. Other times I write in English. I think English speaking people do the same. But the best thing would be that we wrote in the language we're studying.
Reply With Quote
  #8
Old May 06, 2009, 01:14 PM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
I love learning too and people think I'm weird that I love school :/
Reply With Quote
  #9
Old May 06, 2009, 01:17 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by jchen View Post
I love learning too and people think I'm weird that I love school :/
Yes, I suppose, you're always asking strange things
Reply With Quote
  #10
Old May 06, 2009, 01:26 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by poli View Post
I've written about this before, but learning Spanish will definitely improve you English vocabulary. I think a lot of English speakers have some unconscious arrogance about our language. Somewhere in their minds they think they(meaning foreign-language speakers) have to learn English, because English rules, and that we have no need to learn other languages. Besides arrogance, there is some truth
to it. English(though often rudementary) is spoken all over the world. English-only people miss out on a lot with that attitude.
The arrogance is not only felt on the side of English speakers.

It happens in all of the countries.

It happens to all foreigners.

There should be a country for foreigners...
Reply With Quote
  #11
Old May 06, 2009, 01:35 PM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Gracias a irmamar.

Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
* Pero para mí el hecho de que alguien quiera estudiar algo, español, ciencia, historia o algo, es bueno.
¿Está la traducción de "mis hecho estuvo" "My point was" in ingles? ¿Ó hay un palabra mejor para "point"?
Reply With Quote
  #12
Old May 06, 2009, 01:37 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Gracias a irmamar.



¿Está la traducción de "mis hecho estuvo" "My point was" in ingles? ¿Ó hay un palabra mejor para "point"?
En ese caso sería: El punto era ...
Reply With Quote
  #13
Old May 06, 2009, 01:48 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post

There should be a country for foreigners...
Great sentence!
Reply With Quote
  #14
Old May 06, 2009, 01:50 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,929
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
The arrogance is not only felt on the side of English speakers.

It happens in all of the countries.

It happens to all foreigners.

There should be a country for foreigners... (maybe USA )
Creo que en unos paises nórdicos como Holanda no tienen esa arrogancia. Hay otros paises tambien. Conozco un uzbekistani que habla ruso, uzbek, inglés, turko, hebreo y es un barbero. Aquí si un anglo como yo habla un otro idioma es hito grande, pero en otras culturas no es nada especial.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #15
Old May 06, 2009, 01:57 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Gracias a irmamar.



¿Está la traducción de "mis hecho estuvo" "My point was" in ingles? ¿Ó hay un palabra mejor para "point"?
You're welcome.

I don't know what is "my point". Do you mean "my point of view"?, that would mean "mi punto de vista", "mi punto" is not said. Or now I don't figure out an example

"El hecho" is "the fact", I think that it's also used in English.
Reply With Quote
  #16
Old May 06, 2009, 02:02 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Creo que en unos paises nórdicos como Holanda no tienen esa arrogancia. Hay otros paises tambien. Conozco un uzbekistani que habla ruso, uzbek, inglés, turko, hebreo y es un barbero. Aquí si un anglo como yo habla un otro idioma es hito grande, pero en otras culturas no es nada especial.
I don't think that it depends on the countries, but on the persons. I meet German people who speak several languages. But there are places here in Spain "occupied" by Germans (or English), and everything is written in German in that places, you go there and you don't understand anything, and they don't speak Spanish at all. Such things shouldn't be allowed, I think,
Reply With Quote
  #17
Old May 06, 2009, 02:03 PM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
You're welcome.

I don't know what is "my point". Do you mean "my point of view"?, that would mean "mi punto de vista", "mi punto" is not said. Or now I don't figure out an example

"El hecho" is "the fact", I think that it's also used in English.
It may not have a literal translation then. In English, a spoken / written "point" means it's the issue that you intended to make.

For instance, if I say "I always buy strawberries this time of year. They cost three times more this year than last year. I don't eat peaches, but my brother says they've also gotten more expensive."

My "point" is not that I like strawberries but not peaches, the "point"is that the price of fruit went up.
Reply With Quote
  #18
Old May 06, 2009, 02:13 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,128
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
¿Está la traducción de "mis hecho estuvo" "My point was" in ingles? ¿Ó hay un palabra mejor para "point"?

My point was = Lo que quería decir era que... / La idea era que...

"El punto era" can be said, but I guess only in Mexico, where English expressions are literally transported to Spanish and widely used like that.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #19
Old May 06, 2009, 02:20 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to bobjenkins
Si ¡Es verdad! Aquí en Estados Unidos ellos pienan que el mundo gire por ellos. Mayoria de ellos creen ellos son el centro del mundo Me siento mal por ellos
Reply With Quote
  #20
Old May 06, 2009, 02:21 PM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to Fazor
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
"El punto era" can be said, but I guess only in Mexico, where English expressions are literally transported to Spanish and widely used like that.
Es bueno que soy más interesado en la idoma Español de Mexico, ¿No?
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Is your Name common? sosia General Chat 24 May 07, 2009 04:06 PM
Coger - common verb Cecile83 Vocabulary 4 January 07, 2009 02:28 AM
What is more common? WMX Vocabulary 1 September 15, 2007 05:02 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:22 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X