Ask a Question(Create a thread) |
|
|||||||
"Un Piso" or "Un apartamento"Vocab questions, definitions, usage, etc |
![]() |
|
|
Thread Tools |
|
#1
|
|||
|
|||
|
"Un Piso" or "Un apartamento"
On Rosetta Stone Spain, they have un piso used as an apartment, but I have a friend ( native speaker from Guatemala) who never heard "un piso" before and says it just means a floor universally and never means an apartment.. I know there are some people from Spain here, so can anyone clear this up?
|
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
![]() |
| Link to this thread | |
|
|
|||||||
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Question about a couple sentences. "la compro"..."te espero".. | ItsThaMonsta | Grammar | 2 | November 09, 2009 07:59 PM |
| Una oración de un partido de fútbol ("el fraseo" y "para que" | bobjenkins | Translations | 2 | September 30, 2009 02:01 PM |
| Quick question about the "-aron"/"-ieron" ending | chanman | Grammar | 6 | May 31, 2009 12:20 AM |
| Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" | laepelba | Grammar | 9 | February 02, 2009 04:01 AM |