Ask a Question(Create a thread) |
|
|||||||
I need some help with "us/we"Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
|
Thread Tools |
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
|
#2
|
||||
|
||||
|
¡Nos vemos! = -See 'ya! -See 'ya!
Nos miramos a los ojos = We look each other in the eye Nos saludamos = we say hello to each other Ya no nos hablamos porque nos peleamos= We no longer talk to each other because we fought
__________________
Sorry, no English spell-checker |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Quote:
|
|
#4
|
|||
|
|||
|
This may or may not be on-topic, but another construction you may see is something like "Nosotros los chilenos sabemos de vino".
I don't know if this is gramatically correct, but it is often seen/heard.
__________________
Si vale hacerlo, vale hacerlo malamente. |
![]() |
| Link to this thread | |
|
|
|||||||
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| A degree from "Panthéon - Sorbonne / Toulouse 1 Capitole" or from "La Sapienza" | ookami | General Chat | 26 | October 16, 2010 01:02 PM |
| Una oración de un partido de fútbol ("el fraseo" y "para que" | bobjenkins | Translations | 2 | September 30, 2009 02:01 PM |
| Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" | laepelba | Grammar | 9 | February 02, 2009 04:01 AM |