Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

Al or del

 

Practice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP.


Reply
 
Thread Tools
  #1
Old January 06, 2014, 12:21 AM
Valeria's Avatar
Valeria Valeria is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2013
Posts: 67
Native Language: English, Russian, Hebrew
Valeria is on a distinguished road
Al or del

How did I do? As far as I understand.... al is more like "to the" and "del" is more like "of the"...

Fracia está al norte de España
El agua del mar no es portable
Voy al cine todos los fines de semana. (I'm going to the cinema every weekend?)
El abrigo del muchacho era gris.
Me habló del libro que había
Recibió la noticia al día siguiente
Tenemos que tratar al problema de la juventud (I don't understand how to translate it...something like "we have a problem....youth")
He dejado mi coche al lado del tuyo (My translation doesn't make sense here as well: I will leave my car on this side of you)
Vengo al dentista
Los hombres al sur son morenos
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2
Old January 06, 2014, 02:41 AM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Valeria View Post
Voy al cine todos los fines de semana. (I'm going to the cinema every weekend?)
Quote:
Originally Posted by Valeria View Post
Tenemos que tratar al problema de la juventud (I don't understand how to translate it...something like "we have a problem....youth")
It's "tratar el problema" not "tratar al problema".
I'd translate it like: We have to deal with the problem of the youth.

Quote:
Originally Posted by Valeria View Post
He dejado mi coche al lado del tuyo (My translation doesn't make sense here as well: I will leave my car on this side of you)
I left my car near yours


Don't rely on my corrections though. Let's see what others have to say.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
¡Saludo del gran estado de Carolina del Sur! AikenRooster Introductions 5 January 16, 2012 08:12 AM
When to use de/del lblanco Grammar 2 November 21, 2011 03:03 PM
Es del que katerina Translations 3 December 07, 2009 06:12 AM
De vs Del pikadill3 Translations 2 August 09, 2009 10:36 AM
De and del Zach Grammar 5 May 13, 2006 05:36 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:04 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X