Ask a Question(Create a thread) |
|
Help with "que"Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
pero tu no tienes que conducir 40 minutos hacia la escuela
translation is : but you don't have to drive 40 minutes to school why is que used here?? i've noticed many sentences use the word que and im not sure what rule calls this in spanish and why it's so?? nvm found my answer. use que to express obligation or necessity! Last edited by Rusty; August 24, 2010 at 06:48 PM. Reason: merged back-to-back posts |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Question about a couple sentences. "la compro"..."te espero".. | ItsThaMonsta | Grammar | 2 | November 09, 2009 06:59 PM |
Una oración de un partido de fútbol ("el fraseo" y "para que" | bobjenkins | Translations | 2 | September 30, 2009 01:01 PM |
Quick question about the "-aron"/"-ieron" ending | chanman | Grammar | 6 | May 30, 2009 11:20 PM |
Verbs like "lavar", "cepillar", y "despertar" | laepelba | Grammar | 9 | February 02, 2009 03:01 AM |